KJV: Yea, thou castest off fear, and restrainest prayer before God.
YLT: Yea, thou dost make reverence void, And dost diminish meditation before God.
Darby: Yea, thou makest piety of none effect, and restrainest meditation before God.
ASV: Yea, thou doest away with fear, And hinderest devotion before God.
אַף־ | Yes |
Parse: Conjunction Root: אַף Sense: also, yea, though, so much the more adv. |
|
תָּפֵ֣ר | cast off |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: פָּרַר Sense: to break, frustrate. |
|
יִרְאָ֑ה | fear |
Parse: Noun, feminine singular Root: יִרְאָה Sense: fear, terror, fearing. |
|
וְתִגְרַ֥ע | and restrain |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, second person masculine singular Root: גָּרַע Sense: to diminish, restrain, withdraw, abate, keep back, do away, take from, clip. |
|
שִׂ֝יחָ֗ה | prayer |
Parse: Noun, feminine singular Root: שִׂיחָה Sense: meditation, reflection, prayer, devotion, complaint, musing. |
|
לִפְנֵי־ | before |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אֵֽל | God |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֵל Sense: god, god-like one, mighty one. |