The Meaning of Job 19:16 Explained

Job 19:16

KJV: I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth.

YLT: To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him.

Darby: I called my servant, and he answered not; I entreated him with my mouth.

ASV: I call unto my servant, and he giveth me no answer, Though I entreat him with my mouth.

KJV Reverse Interlinear

I called  my servant,  and he gave [me] no answer;  I intreated  him with  my mouth. 

What does Job 19:16 Mean?

Context Summary

Job 19:1-29 - "i Know That My Redeemer Liveth"
In Job's melancholy condition his friends seemed only to add vexation and trial. The hirelings who sojourned in his household looked on him with disdain; his kith and kin were alienated; it seemed as if the Almighty had an antipathy against him. So great was his physical suffering that the only sound part of his body seemed to be the skin of his gums and his teeth, Job 19:20 (that is, all he could do was to speak). Then he suddenly breaks into the majestic utterance of Job 19:25-26.
Among the Bedouins the institution of the goel-or kinsman representative-still exists for the avenging of wrong done to a kinsman: and Job believed that his divine Goel would one day stand on the earth for his vindication. Yes, and more, he felt that somehow he, too, would arise from the very grave to hear that vindication spoken by those just and true lips. Above all, he would see God Himself standing with him-whom I"¦ shall see, on my side, Job 19:27, r.v. [source]

Chapter Summary: Job 19

1  Job, complaining of his friends' cruelty,
6  shows there is misery enough in him to feed their cruelty
21  He craves pity
23  He believes the resurrection

What do the individual words in Job 19:16 mean?

My servant I call but no he gives answer with my mouth I beg him
לְעַבְדִּ֣י קָ֭רָאתִי וְלֹ֣א יַעֲנֶ֑ה בְּמוֹ־ פִ֝֗י אֶתְחַנֶּן־ לֽוֹ

לְעַבְדִּ֣י  My  servant 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
קָ֭רָאתִי  I  call 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
וְלֹ֣א  but  no 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יַעֲנֶ֑ה  he  gives  answer 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: לְעַנּׄות 
Sense: to answer, respond, testify, speak, shout.
פִ֝֗י  my  mouth 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: פֶּה  
Sense: mouth.
אֶתְחַנֶּן־  I  beg 
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, first person common singular
Root: חָנַן 
Sense: to be gracious, show favour, pity.

What are the major concepts related to Job 19:16?

Loading Information...