KJV: The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
YLT: Forget him doth the womb, Sweeten on him doth the worm, No more is he remembered, And broken as a tree is wickedness.
Darby: The womb forgetteth him; the worm feedeth sweetly on him: he shall be no more remembered; and unrighteousness is broken as a tree, --
ASV: The womb shall forget him; The worm shall feed sweetly on him; He shall be no more remembered; And unrighteousness shall be broken as a tree.
יִשְׁכָּ֘חֵ֤הוּ | [should] forget him |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: כָּשַׁח Sense: to forget, ignore, wither. |
|
רֶ֨חֶם ׀ | the womb |
Parse: Noun, masculine singular Root: רֶחֶם Sense: womb. |
|
מְתָ֘ק֤וֹ | [should] feed sweetly on him |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: מָתַק Sense: (Qal) to feed sweetly. |
|
רִמָּ֗ה | the worm |
Parse: Noun, feminine singular Root: רִמָּה Sense: maggot, worm (as cause and sign of decay). |
|
ע֥וֹד | more |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
לֹֽא־ | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִזָּכֵ֑ר | He [should] be remembered |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: זָכַר Sense: to remember, recall, call to mind. |
|
וַתִּשָּׁבֵ֖ר | and [should] be broken |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: שָׁבוּר Sense: to break, break in pieces. |
|
כָּעֵ֣ץ | like a tree |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
עַוְלָֽה | wickedness |
Parse: Noun, feminine singular Root: עָוֶל Sense: injustice, unrighteousness, wrong. |