KJV: For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
YLT: And it casteth at him, and doth not spare, From its hand he diligently fleeth.
Darby: And God shall cast upon him and not spare: he would fain flee out of his hand.
ASV: For God'shall hurl at him, and not spare: He would fain flee out of his hand.
וְיַשְׁלֵ֣ךְ | And it hurls |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect Jussive, third person masculine singular Root: שָׁלַךְ Sense: to throw, cast, hurl, fling. |
|
עָ֭לָיו | against him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
וְלֹ֣א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יַחְמֹ֑ל | does spare |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: חָמַל Sense: (Qal) to spare, pity, have compassion on. |
|
מִ֝יָּד֗וֹ | from its power |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
בָּר֥וֹחַ | desperately |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: בָּרַח Sense: to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away. |
|
יִבְרָֽח | He flees |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּרַח Sense: to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away. |