KJV: If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much;
YLT: If I rejoice because great is my wealth, And because abundance hath my hand found,
Darby: If I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;
ASV: If I have rejoiced because my wealth was great, And because my hand had gotten much;
אֶ֭שְׂמַח | I have rejoiced |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
כִּי־ | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
רַ֣ב | great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
חֵילִ֑י | my wealth [was] |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: חַיִל Sense: strength, might, efficiency, wealth, army. |
|
וְכִֽי־ | and because |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
כַ֝בִּ֗יר | much |
Parse: Adjective, masculine singular Root: כַּבִּיר Sense: mighty, great, powerful, many, much. |
|
מָצְאָ֥ה | had gained |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
יָדִֽי | my hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |