The Meaning of Job 34:17 Explained

Job 34:17

KJV: Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just?

YLT: Yea, doth one hating justice govern? Or the Most Just dost thou condemn?

Darby: Should he that hateth right indeed govern? and wilt thou condemn the All-just?

ASV: Shall even one that hateth justice govern? And wilt thou condemn him that is righteous and mighty?-

KJV Reverse Interlinear

Shall even he that hateth  right  govern?  and wilt thou condemn  him that is most  just? 

What does Job 34:17 Mean?

Context Summary

Job 34:1-37 - The Almighty Must Be Just
Elihu stands in Job 34:10 as God's apologist. God's absolute and impartial justice is at all times a matter of untold comfort. There will be no cause of ultimate complaint, but from the lips of the holiest beings in the universe, most able to pass an opinion, the cry will ascend, "Great and marvelous are thy works, O Lord God the Almighty. Righteous and true are thy ways, thou King of the ages"¦. Thy righteous acts have been made manifest," Revelation 15:3-4, r.v.
Ponder those last words. God's righteous acts have not yet been made manifest; it is therefore foolish and wrong to pass judgment upon an unfinished program. Wait, mortal man, until, at the great white throne, God shall unfold His inner reasons. If it is not fit to say to a king, "Thou art vile," how much less to Him who lives through the ages, while the people are shaken and pass away, and the mighty are taken away without hand! [source]

Chapter Summary: Job 34

1  Elihu accuses Job for charging God with injustice
10  God omnipotent cannot be unjust
31  Man must humble himself unto God
34  Elihu reproves Job

What do the individual words in Job 34:17 mean?

Should one who hates justice govern and just [Him who is] most will you condemn
הַאַ֬ף שׂוֹנֵ֣א מִשְׁפָּ֣ט ؟ יַחֲב֑וֹשׁ וְאִם־ ؟ צַדִּ֖יק כַּבִּ֣יר תַּרְשִֽׁיעַ

שׂוֹנֵ֣א  one  who  hates 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct
Root: שָׂנֵא  
Sense: to hate, be hateful.
מִשְׁפָּ֣ט  justice 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
؟ יַחֲב֑וֹשׁ  govern 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: חָבַשׁ  
Sense: to tie, bind, bind on, bind up, saddle, restrain, bandage, govern.
؟ צַדִּ֖יק  just 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: צַדִּיק  
Sense: just, lawful, righteous.
כַּבִּ֣יר  [Him  who  is]  most 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: כַּבִּיר  
Sense: mighty, great, powerful, many, much.
תַּרְשִֽׁיעַ  will  you  condemn 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular
Root: רָשַׁע  
Sense: to be wicked, act wickedly.