KJV: But if they obey not, they shall perish by the sword, and they shall die without knowledge.
YLT: And if they do not hearken, By the dart they pass away, And expire without knowledge.
Darby: But if they hearken not, they shall pass away by the sword, and expire without knowledge.
ASV: But if they hearken not, they shall perish by the sword, And they shall die without knowledge.
וְאִם־ | But if |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
יִ֭שְׁמְעוּ | they do obey |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
בְּשֶׁ֣לַח | by the sword |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: שֶׁלַח Sense: weapon, missile, sprout. |
|
יַעֲבֹ֑רוּ | they shall perish |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
וְ֝יִגְוְע֗וּ | and they shall die |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: גָּוַע Sense: to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die. |
|
כִּבְלִי־ | without |
Parse: Preposition-k, Adverb Root: בְּלִי Sense: wearing out adv of negation. |
|
דָֽעַת | knowledge |
Parse: Noun, feminine singular Root: דַּעַת Sense: knowledge. |