KJV: Canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee?
YLT: Dost thou lift up to the cloud thy voice, And abundance of water doth cover thee?
Darby: Dost thou lift up thy voice to the clouds, that floods of waters may cover thee?
ASV: Canst thou lift up thy voice to the clouds, That abundance of waters may cover thee?
הֲתָרִ֣ים | can you lift up |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: יָרוּם Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted. |
|
לָעָ֣ב | to the clouds |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, common singular Root: עָב Sense: darkness, cloud, thicket. |
|
קוֹלֶ֑ךָ | your voice |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
וְֽשִׁפְעַת־ | that an abundance |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: שִׁפְעָה Sense: abundance, quantity, multitude. |
|
מַ֥יִם | of water |
Parse: Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
תְּכַסֶּֽךָּ | may cover you |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular, second person masculine singular Root: כָּסָה Sense: to cover, conceal, hide. |