KJV: Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
YLT: Dost thou bind a Reem in a furrow with his thick band? Doth he harrow valleys after thee?
Darby: Canst thou bind the buffalo with his cord in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
ASV: Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
הֲֽתִקְשָׁר־ | can you bind |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: קָשַׁר Sense: to bind, tie, bind together, league together, conspire. |
|
רֵ֭ים | the wild ox |
Parse: Noun, masculine singular Root: רְאֵם Sense: probably the great aurochs or wild bulls which are now extinct. |
|
؟ בְּתֶ֣לֶם | in the furrow |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: תֶּלֶם Sense: furrow. |
|
עֲבֹת֑וֹ | with ropes |
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: עָבֹות Sense: cord, rope, cordage, foliage, interwoven foliage. |
|
יְשַׂדֵּ֖ד | will he plow |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׂדַד Sense: (Piel) to harrow. |
|
עֲמָקִ֣ים | the valleys |
Parse: Noun, masculine plural Root: עֵמֶק Sense: valley, vale, lowland, open country. |
|
אַחֲרֶֽיךָ | behind you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |