KJV: And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
YLT: And she forgetteth that a foot may press it, And a beast of the field tread it down.
Darby: And forgetteth that the foot may crush them, or that the beast of the field may trample them.
ASV: And forgetteth that the foot may crush them, Or that the wild beast may trample them.
וַ֭תִּשְׁכַּח | And she forgets |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: כָּשַׁח Sense: to forget, ignore, wither. |
|
כִּי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
רֶ֣גֶל | a foot |
Parse: Noun, feminine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
תְּזוּרֶ֑הָ | may crush them |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular, third person feminine singular Root: זוּר Sense: (Qal) to press, squeeze, crush, press down and out. |
|
וְחַיַּ֖ת | Or that a beast |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: חַי Sense: living, alive. |
|
הַשָּׂדֶ֣ה | wild |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
תְּדוּשֶֽׁהָ | may break them |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular, third person feminine singular Root: דּוּשׁ Sense: to tread out, thresh. |