KJV: Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them.
YLT: Safe are their young ones, They grow up in the field, they have gone out, And have not returned to them.
Darby: Their young ones become strong, they grow up in the open field, they go forth, and return not unto them.
ASV: Their young ones become strong, they grow up in the open field; They go forth, and return not again.
יַחְלְמ֣וּ | Are healthy |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: חָלַם Sense: to dream. |
|
בְ֭נֵיהֶם | their young ones |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִרְבּ֣וּ | they grow strong |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: הַרְבָּה Sense: be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous. |
|
בַבָּ֑ר | with grain |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: בַּר Sense: corn, grain. |
|
יָ֝צְא֗וּ | they depart |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
וְלֹא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
שָׁ֥בוּ | do return |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
לָֽמוֹ | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |