KJV: The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
YLT: Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.
Darby: The oblation and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
ASV: The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
הָכְרַ֥ת | Have been cut off |
Parse: Verb, Hofal, Perfect, third person masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
מִנְחָ֛ה | the grain offering |
Parse: Noun, feminine singular Root: מִנְחָה Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering. |
|
וָנֶ֖סֶךְ | and the drink offering |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: נֶסֶךְ Sense: drink offering, libation, molten image, something poured out. |
|
מִבֵּ֣ית | from the house |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָ֑ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אָֽבְלוּ֙ | mourn |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: אָבַל Sense: to mourn, lament. |
|
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים | The priests |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
מְשָׁרְתֵ֖י | who minister to |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine plural construct Root: שָׁרַת Sense: (Piel) to minister, serve, minister to. |
|
יְהוָֽה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |