The Meaning of Joel 3:18 Explained

Joel 3:18

KJV: And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.

YLT: And it hath come to pass, in that day, Drop down do the mountains juice, And the hills do flow with milk, And all streams of Judah do go with water, And a fountain from the house of Jehovah goeth forth, And hath watered the valley of Shittim.

Darby: And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the water-courses of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth from the house of Jehovah, and shall water the valley of Shittim.

ASV: And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the brooks of Judah shall flow with waters; and a fountain shall come forth from the house of Jehovah, and shall water the valley of Shittim.

KJV Reverse Interlinear

And it shall come to pass in that day,  [that] the mountains  shall drop down  new wine,  and the hills  shall flow  with milk,  and all the rivers  of Judah  shall flow  with waters,  and a fountain  shall come forth  of the house  of the LORD,  and shall water  the valley  of Shittim. 

What does Joel 3:18 Mean?

Verse Meaning

Joel continued describing the future day of the Lord, but now he passed from the judgments of the Tribulation to the blessings of the Millennium. The mountains of Israel would be so full of grapevines that they could be described as dripping with wine. There will be so many milk-yielding animals feeding on the luxuriant hills that the hills could be said to flow with milk. Instead of the wadis that have water in them only a few days each year, the streams of Judah would flow with abundant, life-giving water. All these descriptions recall conditions in paradise (cf. Joel 1:5; Joel 1:18; Joel 1:20). A spring will flow out from the millennial temple that will water the valley of acacia trees, evidently between Jerusalem and the Dead Sea (cf. Ezekiel 47:1-12; Zechariah 14:8). This will also be a visual reminder that Yahweh is the source of all provisions and fruitfulness.
"Jerusalem is the only city of antiquity that wasn"t built near a great river. Rome had the Tiber; Nineveh was built near the Tigris and Babylon on the Euphrates; and the great Egyptian cities were built near the Nile. But in the kingdom, Jerusalem will have a river that proceeds from the temple of God." [1]

Context Summary

Joel 3:1-21 - "the Valley Of Decision"
Having stated the outward blessings that would follow repentance, Joel unveils the extraordinary spiritual blessings that were in store. The outpouring of the Spirit, described in Acts 2:16-17, does not exhaust these glorious words. This blessing is for all whom the Lord our God shall call to Himself, and as one to whom His call has come, you have a perfect right to claim your share in Pentecost. The promise is to all that are "afar off" in space and time. The very slaves, the most degraded and despised of men, become free when they yield themselves to Jesus and have an equal right to the same Spirit.
Joel 3:1-21 refers to the last desperate effort made by the powers of the world against Christ and His people. This will be the closing scene of man's apostasy. But the Lord will vindicate and deliver His oppressed from the hand of their oppressors; and the same judgment will bring them blessing. Having cleansed His people from their stains, Messiah will tabernacle among them, Revelation 21:3 [source]

Chapter Summary: Joel 3

1  God's judgments against the enemies of his people
9  God will be known in his judgment
18  His blessing upon the church

What do the individual words in Joel 3:18 mean?

And it will come to pass in day that [That] shall drip the mountains with new wine and the hills shall flow with milk and all the brooks of Judah shall be flooded with water and a fountain from the house of Yahweh shall flow and water - the Valley of Acacias
וְהָיָה֩ בַיּ֨וֹם הַה֜וּא יִטְּפ֧וּ הֶהָרִ֣ים עָסִ֗יס וְהַגְּבָעוֹת֙ תֵּלַ֣כְנָה חָלָ֔ב וְכָל־ אֲפִיקֵ֥י יְהוּדָ֖ה יֵ֣לְכוּ מָ֑יִם וּמַעְיָ֗ן מִבֵּ֤ית יְהוָה֙ יֵצֵ֔א וְהִשְׁקָ֖ה אֶת־ נַ֥חַל הַשִּׁטִּֽים

וְהָיָה֩  And  it  will  come  to  pass 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בַיּ֨וֹם  in  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַה֜וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
יִטְּפ֧וּ  [That]  shall  drip 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: נָטַף  
Sense: to drop, drip, distil, prophesy, preach, discourse.
הֶהָרִ֣ים  the  mountains 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
עָסִ֗יס  with  new  wine 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עָסִיס  
Sense: sweet wine, wine, pressed out juice.
וְהַגְּבָעוֹת֙  and  the  hills 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine plural
Root: גִּבְעָה  
Sense: hill.
תֵּלַ֣כְנָה  shall  flow 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine plural
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
חָלָ֔ב  with  milk 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חָלָב  
Sense: milk, sour milk, cheese.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אֲפִיקֵ֥י  the  brooks 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אָפִיק 
Sense: channel.
יְהוּדָ֖ה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
יֵ֣לְכוּ  shall  be  flooded 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
מָ֑יִם  with  water 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
וּמַעְיָ֗ן  and  a  fountain 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: מַעְיָן  
Sense: spring.
מִבֵּ֤ית  from  the  house 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
יְהוָה֙  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
יֵצֵ֔א  shall  flow 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
וְהִשְׁקָ֖ה  and  water 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שָׁקָה  
Sense: to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
נַ֥חַל  the  Valley 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נַחַל 
Sense: torrent, valley, wadi, torrent-valley.
הַשִּׁטִּֽים  of  Acacias 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: שִׁטִּים  
Sense: place of Israel’s encampment between the conquest of the transjordanic region and crossing the Jordan into Canaan.