KJV: And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:
YLT: Many indeed, therefore, other signs also did Jesus before his disciples, that are not written in this book;
Darby: Many other signs therefore also Jesus did before his disciples, which are not written in this book;
ASV: Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book:
Πολλὰ | Many |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Plural Root: πολύς Sense: many, much, large. |
|
μὲν | indeed |
Parse: Conjunction Root: μέν Sense: truly, certainly, surely, indeed. |
|
καὶ | also |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
ἄλλα | other |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Plural Root: ἄλλος Sense: another, other. |
|
σημεῖα | signs |
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural Root: σημεῖον Sense: a sign, mark, token. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Ἰησοῦς | Jesus |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
ἐνώπιον | in the presence |
Parse: Preposition Root: ἐνώπιον Sense: in the presence of, before. |
|
τῶν | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
μαθητῶν | disciples |
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural Root: μαθητής Sense: a learner, pupil, disciple. |
|
[αὐτοῦ] | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
γεγραμμένα | written |
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Nominative Neuter Plural Root: γράφω Sense: to write, with reference to the form of the letters. |
|
βιβλίῳ | book |
Parse: Noun, Dative Neuter Singular Root: βιβλίον Sense: a small book, a scroll, a written document. |
|
τούτῳ | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Dative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
Greek Commentary for John 20:30
Not only those described in the Synoptic Gospels or referred to in general statements, but many alluded to in John‘s Gospel (John 2:23; John 4:45; John 12:37). Are not written Periphrastic perfect passive indicative of γραπω graphō do not stand written, are not described “in this book.” John has made a selection of the vast number wrought by Jesus “in the presence of the disciples” (ενωπιον των ματητων enōpion tōn mathētōn), common idiom in Luke, not in Mark and Matthew, and by John elsewhere only in 1 John 3:22. John‘s book is written with a purpose which he states. [source]
Reverse Greek Commentary Search for John 20:30
First aorist passive indicative of καλεω kaleō “was also invited” as well as his mother and because of her presence, possibly at her suggestion. And his disciples Included in the invitation and probably all of them acquaintances of the family. See note on John 1:35 for this word applied to John‘s followers. This group of six already won form the nucleus of the great host of “learners” through the ages who will follow Jesus as Teacher and Lord and Saviour. The term is sometimes restricted to the twelve apostles, but more often has a wider circle in view as in John 6:61, John 6:66; John 20:30. [source]
Rather, “this Jesus did as a beginning of his signs,” for there is no article between ταυτην tautēn and αρχην archēn “We have now passed from the ‹witness‘ of the Baptist to the ‹witness‘ of the works of Jesus” (Bernard). This is John‘s favourite word “signs” rather than wonders He selects eight in his Gospel by which to prove the deity of Christ (John 20:30) of which this is the first. Manifested his glory First aorist (effective) active indicative of πανεροω phaneroō that glory of which John spoke in John 1:14. Believed on him First aorist active indicative of πιστευω pisteuō to believe, to put trust in, so common in John. These six disciples (learners) had already believed in Jesus as the Messiah (1:35-51). Now their faith was greatly strengthened. So it will be all through this Gospel. Jesus will increasingly reveal himself while the disciples will grow in knowledge and trust and the Jews will become increasingly hostile till the culmination. [source]
Condition of the third class with εαν ean and present passive subjunctive of γραπω graphō “If they should be written one by one” (in full detail). I suppose Note change back to the first person singular by the author. Would not contain Future active infinitive in indirect discourse after οιμαι oimai This is, of course, natural hyperbole, but graphically pictures for us the vastness of the work and words of Jesus from which the author has made a small selection (John 20:30.) and by which he has produced what is, all things considered, the greatest of all the books produced by man, the eternal gospel from the eagle who soars to the very heavens and gives us a glimpse of the glory of God in the face of Jesus Christ. [source]
Compare ἕμπροσθεν αὐτοῦ beforeHim, or in His presence (1 John 3:19). In His sight “accentuates the thought of the divine regard. Compare John 7:37and John 20:30” (Westcott). [source]