KJV: Whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
YLT: Any man who doth provoke thy mouth, and doth not hear thy words, in all that thou dost command him, is put to death; only, be strong and courageous.'
Darby: Every one that is rebellious against thy commandment and hearkeneth not to thy words in everything that thou commandest us, shall be put to death. Only be strong and courageous.
ASV: Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.
אִ֞ישׁ | whoever |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֲשֶׁר־ | Whoever |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יַמְרֶ֣ה | rebels |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: מָרָה Sense: to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
פִּ֗יךָ | against your command |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
וְלֹֽא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִשְׁמַ֧ע | does heed |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
דְּבָרֶ֛יךָ | your words |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
לְכֹ֥ל | in all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֲשֶׁר־ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
תְּצַוֶּ֖נּוּ | you command him |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular, third person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
יוּמָ֑ת | shall be put to death |
Parse: Verb, Hofal, Imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
רַ֖ק | only |
Parse: Adverb Root: רַק Sense: only, altogether, surely. |
|
חֲזַ֥ק | be strong |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
וֶאֱמָֽץ | and of good courage |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: אָמֵץ Sense: to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |