The Meaning of Joshua 1:5 Explained

Joshua 1:5

KJV: There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.

YLT: 'No man doth station himself before thee all days of thy life; as I have been with Moses, I am with thee, I do not fail thee, nor forsake thee;

Darby: None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee.

ASV: There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.

KJV Reverse Interlinear

There shall not any man  be able to stand  before  thee all the days  of thy life:  as I was with Moses,  [so] I will be with thee: I will not fail  thee, nor forsake  thee. 

What does Joshua 1:5 Mean?

Verse Meaning

Many students of the book have called this the key verse. Here God promised Joshua His unfailing power and presence so that he might be completely successful in subduing the Canaanites. Joshua"s failure to be entirely successful was not God"s fault but the Israelites".
"This text [1] summarizes the book. Joshua 1:2 describes the crossing of the Jordan as found in Joshua 1:1 to Joshua 5:12. Joshua 1:3 outlines the "conquest" of Joshua 5:13 to Joshua 12:24. Joshua 1:4 implies the distribution of the land in Joshua 13:1 to Joshua 22:34. The emphasis on all the days of Joshua"s life in Joshua 1:5 is found at the end of Joshua"s life in the final two chapters of the book. These verses also introduce the character of the LORD God of Israel. He is one of the main actors in the book. Here he reveals himself through his promises on behalf of Joshua and Israel." [2]

Context Summary

Joshua 1:1-9 - The New Leader's Commission
Joshua was a prince of the tribe of Ephraim, and was born in Egypt. After the Exodus he became captain of the host, Exodus 17:9. With Caleb he brought back a good report of the land of Canaan, Numbers 14:7. Having been found faithful in the smaller sphere, he was promoted to the wider one. As we have seen, one of Moses' closing acts was to give him a charge. He represents the Lord Jesus, in His risen glory, as the Captain and Leader of the Church.
The land of Canaan was Israel's by deed of gift; but Israel had to go up to possess it. Similarly God's grace is ours, but we must claim it by putting the foot of our faith on God's promises. Though Hittites-our old evil habits-revolt, if we meet them in the power of the Holy Spirit, they must yield. God is with us. Joshua 1:5 is the perquisite of all believers. See Hebrews 13:5-6. But note that the weapon of successful conflict is God's Word. It is our sword, Ephesians 6:17. See also Jeremiah 15:16. [source]

Chapter Summary: Joshua 1

1  The Lord appoints Joshua to succeed Moses
3  The borders of the promised land
5  God promises to assist Joshua
8  He gives him instructions
10  Joshua prepares the people to pass over Jordan
12  He puts the two tribes and a half in mind of their promise to Moses
16  They promise him allegiance

What do the individual words in Joshua 1:5 mean?

No shall [be able to] stand man before you all the days of your life as I was with Moses [so] I will be with you not I will leave you nor forsake you
לֹֽא־ יִתְיַצֵּ֥ב אִישׁ֙ לְפָנֶ֔יךָ כֹּ֖ל יְמֵ֣י חַיֶּ֑יךָ כַּֽאֲשֶׁ֨ר הָיִ֤יתִי עִם־ מֹשֶׁה֙ אֶהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ לֹ֥א אַרְפְּךָ֖ וְלֹ֥א אֶעֶזְבֶֽךָּ

לֹֽא־  No 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יִתְיַצֵּ֥ב  shall  [be  able  to]  stand 
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular
Root: יָצַב 
Sense: to place, set, stand, set or station oneself, present oneself.
אִישׁ֙  man 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
לְפָנֶ֔יךָ  before  you 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, second person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְמֵ֣י  the  days 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
חַיֶּ֑יךָ  of  your  life 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: חַי 
Sense: living, alive.
הָיִ֤יתִי  I  was 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
מֹשֶׁה֙  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
אֶהְיֶ֣ה  [so]  I  will  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
עִמָּ֔ךְ  with  you 
Parse: Preposition, second person feminine singular
Root: עִם  
Sense: with.
אַרְפְּךָ֖  I  will  leave  you 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular
Root: רָפָה  
Sense: to sink, relax, sink down, let drop, be disheartened.
וְלֹ֥א  nor 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
אֶעֶזְבֶֽךָּ  forsake  you 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular
Root: עָזַב 
Sense: to leave, loose, forsake.