KJV: There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
YLT: 'No man doth station himself before thee all days of thy life; as I have been with Moses, I am with thee, I do not fail thee, nor forsake thee;
Darby: None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee.
ASV: There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life. as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.
לֹֽא־ | No |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִתְיַצֵּ֥ב | shall [be able to] stand |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular Root: יָצַב Sense: to place, set, stand, set or station oneself, present oneself. |
|
אִישׁ֙ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְפָנֶ֔יךָ | before you |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְמֵ֣י | the days |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
חַיֶּ֑יךָ | of your life |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
הָיִ֤יתִי | I was |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מֹשֶׁה֙ | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
אֶהְיֶ֣ה | [so] I will be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
עִמָּ֔ךְ | with you |
Parse: Preposition, second person feminine singular Root: עִם Sense: with. |
|
אַרְפְּךָ֖ | I will leave you |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular Root: רָפָה Sense: to sink, relax, sink down, let drop, be disheartened. |
|
וְלֹ֥א | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אֶעֶזְבֶֽךָּ | forsake you |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular Root: עָזַב Sense: to leave, loose, forsake. |