KJV: And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had been hid, and laid great stones in the cave's mouth, which remain until this very day.
YLT: And it cometh to pass, at the time of the going in of the sun, Joshua hath commanded, and they take them down from off the trees, and cast them unto the cave where they had been hid, and put great stones on the mouth of the cave till this very day.
Darby: And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave where they had been hid, and laid great stones before the cave's mouth, which remain to this very day.
ASV: And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, unto this very day.
וַיְהִ֞י | So it was |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לְעֵ֣ת ׀ | at the time |
Parse: Preposition-l, Noun, common singular Root: עֵת Sense: time. |
|
בּ֣וֹא | of the going down |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הַשֶּׁ֗מֶשׁ | of the sun |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |
|
צִוָּ֤ה | [that] commanded |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ | Joshua |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹושֻׁעַ Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan. |
|
וַיֹּֽרִידוּם֙ | and they took them down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
הָעֵצִ֔ים | the trees |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
וַיַּ֨שְׁלִכֻ֔ם | and cast them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural Root: שָׁלַךְ Sense: to throw, cast, hurl, fling. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַמְּעָרָ֖ה | the cave |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מְעָרָה Sense: cave, den, hole. |
|
אֲשֶׁ֣ר | where |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
נֶחְבְּאוּ־ | they had been hidden |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: חָבָא Sense: to withdraw, hide. |
|
וַיָּשִׂ֜מוּ | and laid |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
אֲבָנִ֤ים | stones |
Parse: Noun, feminine plural Root: אֶבֶן Sense: stone (large or small). |
|
גְּדֹלוֹת֙ | large |
Parse: Adjective, feminine plural Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
עַל־ | against |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פִּ֣י | mouth |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
הַמְּעָרָ֔ה | of the cave |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מְעָרָה Sense: cave, den, hole. |
|
עַד־ | [which remain] until |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
עֶ֖צֶם | very |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: עֶצֶם Sense: bone, essence, substance. |
|
הַיּ֥וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַזֶּֽה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |