KJV: Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
YLT: Moses, servant of Jehovah, and the sons of Israel have smitten them, and Moses, servant of Jehovah, giveth it -- a possession to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh.
Darby: Moses the servant of Jehovah and the children of Israel smote them, and Moses the servant of Jehovah gave it for a possession to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh.
ASV: Moses the servant of Jehovah and the children of Israel smote them: and Moses the servant of Jehovah gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
מֹשֶׁ֧ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
עֶֽבֶד־ | the servant |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
יְהוָ֛ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
וּבְנֵ֥י | and the sons |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
הִכּ֑וּם | these had conquered |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural, third person masculine plural Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
וַֽ֠יִּתְּנָהּ | and had given it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
יְרֻשָּׁ֗ה | [as] a possession |
Parse: Noun, feminine singular Root: יְרֻשָּׁה Sense: possession, inheritance. |
|
לָרֻֽאוּבֵנִי֙ | to the Reubenite |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: רְאוּבֵנִי Sense: a descendant of Reuben the son of Jacob. |
|
וְלַגָּדִ֔י | and the Gadite |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Proper Noun, masculine singular Root: גָּדִי Sense: one of the tribe descended from Gad. |
|
וְלַחֲצִ֖י | and half |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Noun, masculine singular construct Root: חֲצִי Sense: half. |
|
שֵׁ֥בֶט | tribe |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁבֶט Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe. |
|
הַֽמְנַשֶּֽׁה | of the Manasseh |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: מְנַשֶּׁה Sense: the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |