The Meaning of Joshua 13:8 Explained

Joshua 13:8

KJV: With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them;

YLT: with it the Reubenite, and the Gadite, have received their inheritance, which Moses hath given to them beyond the Jordan eastward, as Moses servant of Jehovah hath given to them;

Darby: with him the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, as Moses the servant of Jehovah gave them:

ASV: With him the Reubenites and the Gadites received their inheritance, which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, even as Moses the servant of Jehovah gave them:

KJV Reverse Interlinear

With whom the Reubenites  and the Gadites  have received  their inheritance,  which Moses  gave  them, beyond  Jordan  eastward,  [even] as Moses  the servant  of the LORD  gave  them; 

What does Joshua 13:8 Mean?

Chapter Summary: Joshua 13

1  The bounds of the land not yet conquered
8  The inheritance of the two tribes and a half
14  The Lord and his sacrifices are the inheritance of Levi
15  The bounds of the inheritance of Reuben
22  Balaam slain
24  The bounds of the inheritance of God
29  and of the half tribe of Manasseh

What do the individual words in Joshua 13:8 mean?

with the other half tribe the Reubenite and the Gadite received their inheritance which had given them Moses beyond the Jordan eastward as them Moses the servant of Yahweh
עִמּ֗וֹ הָרֽאוּבֵנִי֙ וְהַגָּדִ֔י לָקְח֖וּ נַחֲלָתָ֑ם אֲשֶׁר֩ נָתַ֨ן לָהֶ֜ם מֹשֶׁ֗ה בְּעֵ֤בֶר הַיַּרְדֵּן֙ מִזְרָ֔חָה כַּאֲשֶׁר֙ לָהֶ֔ם מֹשֶׁ֖ה עֶ֥בֶד יְהוָֽה

עִמּ֗וֹ  with  the  other  half  tribe 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עִם  
Sense: with.
הָרֽאוּבֵנִי֙  the  Reubenite 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: רְאוּבֵנִי  
Sense: a descendant of Reuben the son of Jacob.
וְהַגָּדִ֔י  and  the  Gadite 
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular
Root: גָּדִי  
Sense: one of the tribe descended from Gad.
לָקְח֖וּ  received 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
נַחֲלָתָ֑ם  their  inheritance 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: נַחֲלָה  
Sense: possession, property, inheritance, heritage.
נָתַ֨ן  had  given 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
מֹשֶׁ֗ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
בְּעֵ֤בֶר  beyond 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: עֵבֶר  
Sense: region beyond or across, side.
הַיַּרְדֵּן֙  the  Jordan 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: יַרְדֵּן  
Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km).
מִזְרָ֔חָה  eastward 
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular
Root: מִזְרָח  
Sense: place of sunrise, east.
מֹשֶׁ֖ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
עֶ֥בֶד  the  servant 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
יְהוָֽה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.

What are the major concepts related to Joshua 13:8?

Loading Information...