KJV: And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:
YLT: and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon; all the cities are twenty and nine, and their villages.
Darby: and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities twenty-nine, and their hamlets.
ASV: and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages.
וּלְבָא֥וֹת | and Lebaoth |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: לְבָאֹות Sense: a town in southern Judah. |
|
וְשִׁלְחִ֖ים | and Shilhim |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: שִׁלְחִים Sense: a city in the southern portion of Judah. |
|
וְעַ֣יִן | and Ain |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: עַיִן Sense: one of the landmarks on the eastern boundary of Palestine. |
|
וְרִמּ֑וֹן | and Rimmon |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: רִמֹּון Sense: the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus. |
|
עָרִ֛ים | the cities [are] |
Parse: Noun, feminine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
עֶשְׂרִ֥ים | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
וָתֵ֖שַׁע | and nine |
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular Root: תֵּשַׁע Sense: nine, nonad. |
|
וְחַצְרֵיהֶֽן | and with their villages |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common plural construct, third person feminine plural Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |