KJV: But the mountain shall be thine; for it is a wood, and thou shalt cut it down: and the outgoings of it shall be thine: for thou shalt drive out the Canaanites, though they have iron chariots, and though they be strong.
YLT: because the mountain is thine; because it is a forest -- thou hast prepared it, and its outgoings have been thine; because thou dost dispossess the Canaanite, though it hath chariots of iron -- though it is strong.'
Darby: but the hill-country shall be thine, as it is a wood, thou shalt cut it down, and its outgoings shall be thine; for thou shalt dispossess the Canaanites, though they have iron chariots; for they are powerful.
ASV: but the hill-country shall be thine; for though it is a forest, thou shalt cut it down, and the goings out thereof shall be thine; for thou shalt drive out the Canaanites, though they have chariots of iron, and though they are strong.
הַ֤ר | the mountain country |
Parse: Noun, masculine singular Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
יִֽהְיֶה־ | shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לָּךְ֙ | yours |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
כִּֽי־ | Although |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יַ֣עַר | wooded |
Parse: Noun, masculine singular Root: יַעַר Sense: forest, wood, thicket, wooded height. |
|
ה֔וּא | it [is] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
וּבֵ֣רֵאת֔וֹ | and you shall cut it down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, second person masculine singular, third person masculine singular Root: בָּרָא Sense: to create, shape, form. |
|
וְהָיָ֥ה | and shall be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לְךָ֖ | yours |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
תֹּֽצְאֹתָ֑יו | its farthest extent |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: תֹּוצָאֹות Sense: outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape. |
|
תוֹרִ֣ישׁ | you shall drive out |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: יָרַשׁ Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַֽכְּנַעֲנִ֗י | the Canaanite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: כִּנְעָן Sense: descendant of inhabitant of Canaan n. |
|
כִּ֣י | though |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
רֶ֤כֶב | chariots |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֶכֶב Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders. |
|
בַּרְזֶל֙ | iron |
Parse: Noun, masculine singular Root: בַּרְזֶל Sense: iron. |
|
ל֔וֹ | they have |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
חָזָ֖ק | [and] strong |
Parse: Adjective, masculine singular Root: חָזָק Sense: strong, stout, mighty. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |