KJV: And there fell ten portions to Manasseh, beside the land of Gilead and Bashan, which were on the other side Jordan;
YLT: And ten portions fall to Manasseh, apart from the land of Gilead and Bashan, which are beyond the Jordan;
Darby: And there fell ten portions to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which are beyond the Jordan.
ASV: And there fell ten parts to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which is beyond the Jordan;
וַיִּפְּל֥וּ | And fell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
חַבְלֵֽי־ | shares |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: חֶבֶל Sense: a cord, rope, territory, band, company. |
|
מְנַשֶּׁ֖ה | to Manasseh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מְנַשֶּׁה Sense: the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh. |
|
עֲשָׂרָ֑ה | Ten |
Parse: Number, masculine singular Root: עֶשֶׂר Sense: ten. |
|
לְבַ֞ד | besides |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: בַּד Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone. |
|
מֵאֶ֤רֶץ | the land |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
הַגִּלְעָד֙ | of Gilead |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: גִּלְעָד Sense: a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called ‘Mount Gilead’ or the ‘land of Gilead’ or just ‘Gilead’. |
|
וְהַבָּשָׁ֔ן | and Bashan |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, feminine singular Root: בָּשָׁן Sense: a district east of the Jordan known for its fertility which was given to the half-tribe of Manasseh. |
|
אֲשֶׁ֖ר | that [were] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
מֵעֵ֥בֶר | on the other side |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: עֵבֶר Sense: region beyond or across, side. |
|
לַיַּרְדֵּֽן | of the Jordan |
Parse: Preposition-l, Article, Proper Noun, feminine singular Root: יַרְדֵּן Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km). |