KJV: And passed along toward the side over against Arabah northward, and went down unto Arabah:
YLT: and passed over unto the side over-against Arabah northward, and gone down to Arabah;
Darby: and passed along towards the side opposite to Arabah northwards, and went down to Arabah;
ASV: and it passed along to the side over against the Arabah northward, and went down unto the Arabah;
וְעָבַ֛ר | and it passed along |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
אֶל־ | toward |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
כֶּ֥תֶף | the side |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: כָּתֵף Sense: shoulder, shoulder-blade, side, slope. |
|
הָֽעֲרָבָ֖ה | Arabah |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עֲרָבָה Sense: desert plain, steppe, desert, wilderness. |
|
צָפ֑וֹנָה | north |
Parse: Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: צָפֹון Sense: north (of direction), northward. |
|
וְיָרַ֖ד | and went down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
הָעֲרָבָֽתָה | to Arabah |
Parse: Article, Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: עֲרָבָה Sense: desert plain, steppe, desert, wilderness. |