KJV: Ye shall therefore describe the land into seven parts, and bring the description hither to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.
YLT: and ye describe the land in seven portions, and have brought it in unto me hither, and I have cast for you a lot here before Jehovah our God;
Darby: and ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me, and I will cast lots for you here before Jehovah our God.
ASV: And ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me; and I will cast lots for you here before Jehovah our God.
וְאַתֶּ֞ם | Therefore You |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine plural Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
תִּכְתְּב֤וּ | shall survey |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָאָ֙רֶץ֙ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
שִׁבְעָ֣ה | seven |
Parse: Number, masculine singular Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
חֲלָקִ֔ים | in parts |
Parse: Noun, masculine plural Root: חֵלֶק Sense: portion, share, part, territory. |
|
וַֽהֲבֵאתֶ֥ם | and bring [the survey] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֵלַ֖י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הֵ֑נָּה | here |
Parse: Adverb Root: הֵנָּה Sense: here, there, now, hither. |
|
וְיָרִ֨יתִי | that I may cast |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יׄורֶה Sense: to throw, shoot, cast, pour. |
|
לָכֶ֤ם | for you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
גּוֹרָל֙ | lots |
Parse: Noun, masculine singular Root: גֹּורָל Sense: lot. |
|
פֹּ֔ה | here |
Parse: Adverb Root: פֹּה Sense: here, from here, hither. |
|
לִפְנֵ֖י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵֽינוּ | our God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |