The Meaning of Joshua 21:5 Explained

Joshua 21:5

KJV: And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.

YLT: and for the sons of Kohath who are left, out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half of the tribe of Manasseh, by lot ten cities:

Darby: And the children of Kohath that remained had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.

ASV: And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh, ten cities.

KJV Reverse Interlinear

And the rest  of the children  of Kohath  [had] by lot  out of the families  of the tribe  of Ephraim,  and out of the tribe  of Dan,  and out of the half  tribe  of Manasseh,  ten  cities. 

What does Joshua 21:5 Mean?

Chapter Summary: Joshua 21

1  Forty-eight cities given by lot, out of the other tribes unto the Levites
43  God gives the land, and rest unto the Israelites, according to his promise

What do the individual words in Joshua 21:5 mean?

And had the sons of Kohath the rest of from the families of the tribe of Ephraim and from the tribe of Dan and from the half-tribe of Manasseh by lot cities ten -
וְלִבְנֵ֨י קְהָ֜ת הַנּוֹתָרִ֗ים מִמִּשְׁפְּחֹ֣ת מַטֵּֽה־ אֶ֠פְרַיִם וּֽמִמַּטֵּה־ דָ֞ן וּמֵחֲצִ֨י מַטֵּ֧ה מְנַשֶּׁ֛ה בַּגּוֹרָ֖ל עָרִ֥ים עָֽשֶׂר ס

וְלִבְנֵ֨י  And  had  the  sons 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
קְהָ֜ת  of  Kohath 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: קְהָת  
Sense: the 2nd of the 3 sons of Levi and progenitor of a family in the tribe of Levi.
הַנּוֹתָרִ֗ים  the  rest 
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine plural
Root: יָתַר  
Sense: to be left over, remain, remain over, leave.
מִמִּשְׁפְּחֹ֣ת  of  from  the  families 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine plural construct
Root: מִשְׁפָּחָה  
Sense: clan, family.
מַטֵּֽה־  of  the  tribe 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַטֶּה  
Sense: staff, branch, tribe.
אֶ֠פְרַיִם  of  Ephraim 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֶפְרַיִם  
Sense: second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh.
וּֽמִמַּטֵּה־  and  from  the  tribe 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: מַטֶּה  
Sense: staff, branch, tribe.
דָ֞ן  of  Dan 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּן 
Sense: the 5th son of Jacob, the st of Bilhah, Rachel’s handmaid.
וּמֵחֲצִ֨י  and  from  the 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: חֲצִי 
Sense: half.
מַטֵּ֧ה  half-tribe 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַטֶּה  
Sense: staff, branch, tribe.
מְנַשֶּׁ֛ה  of  Manasseh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מְנַשֶּׁה  
Sense: the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh.
בַּגּוֹרָ֖ל  by  lot 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: גֹּורָל  
Sense: lot.
עָרִ֥ים  cities 
Parse: Noun, feminine plural
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
עָֽשֶׂר  ten 
Parse: Number, feminine singular
Root: עֶשֶׂר 
Sense: ten.
ס  - 
Parse: Punctuation