KJV: And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed: for it shall be a witness between us that the LORD is God.
YLT: And the sons of Reuben and the sons of Gad proclaim concerning the altar, that 'it is a witness between us that Jehovah is God.'
Darby: And the children of Reuben and the children of Gad gave a name to the altar; for it is a witness between us that Jehovah is God.
ASV: And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed : For,'said they , it is a witness between us that Jehovah is God.
וַֽיִּקְרְא֛וּ | And called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
בְּנֵי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
רְאוּבֵ֥ן | of Reuben |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: רְאוּבֵן Sense: the eldest son of Jacob by Leah. |
|
וּבְנֵי־ | and the sons |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
גָ֖ד | of Gad |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: גָּד Sense: seventh son of Jacob by Zilpah, Leah’s handmaid, and full brother of Asher. |
|
לַמִּזְבֵּ֑חַ | the altar |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מִזְבֵּחַ Sense: altar. |
|
עֵ֥ד | a witness |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֵד Sense: witness. |
|
הוּא֙ | it [is] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
בֵּֽינֹתֵ֔ינוּ | between us |
Parse: Preposition, first person common plural Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
כִּ֥י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh [is] |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
הָאֱלֹהִֽים | God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |