KJV: So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.
YLT: And Joshua maketh a covenant with the people on that day, and layeth on it a statute and an ordinance, in Shechem.
Darby: So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.
ASV: So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.
וַיִּכְרֹ֨ת | So made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
יְהוֹשֻׁ֧עַ | Joshua |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹושֻׁעַ Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan. |
|
בְּרִ֛ית | a covenant |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
לָעָ֖ם | with the people |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
בַּיּ֣וֹם | day |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַה֑וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
וַיָּ֥שֶׂם | and made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
ל֛וֹ | for them |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
חֹ֥ק | a statute |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֹק Sense: statute, ordinance, limit, something prescribed, due. |
|
וּמִשְׁפָּ֖ט | and an ordinance |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
בִּשְׁכֶֽם | in Shechem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: שְׁכֶם Sense: son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob’s arrival. |