KJV: And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day.
YLT: and they eat of the old corn of the land on the morrow of the passover, unleavened things and roasted corn, in this self-same day;
Darby: And they ate of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened loaves, and roasted corn on that same day.
ASV: And they did eat of the produce of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched grain, in the selfsame day.
וַיֹּ֨אכְל֜וּ | And they ate |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
מֵעֲב֥וּר | of the produce |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: עֲבוּר Sense: produce, yield. |
|
הָאָ֛רֶץ | of the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִמָּֽחֳרַ֥ת | on the day after |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: מָחֳרָת Sense: the morrow, the day after. |
|
הַפֶּ֖סַח | the Passover |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: פֶּסַח Sense: passover. |
|
מַצּ֣וֹת | unleavened bread |
Parse: Noun, feminine plural Root: מַצָּה Sense: unleavened (bread, cake), without leaven. |
|
וְקָל֑וּי | and parched grain |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: קָלָה Sense: to roast, parch. |
|
בְּעֶ֖צֶם | on very same |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: עֶצֶם Sense: bone, essence, substance. |
|
הַיּ֥וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַזֶּֽה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |