The Meaning of Joshua 7:2 Explained

Joshua 7:2

KJV: And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spake unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.

YLT: And Joshua sendeth men from Jericho to Ai, which is near Beth-Aven, on the east of Bethel, and speaketh unto them, saying, 'Go up and spy the land;' and the men go up and spy Ai,

Darby: And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and spy out the country. And the men went up and spied out Ai.

ASV: And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spake unto them, saying, Go up and spy out the land. And the men went up and spied out Ai.

KJV Reverse Interlinear

And Joshua  sent  men  from Jericho  to Ai,  which [is] beside  Bethaven,  on the east side  of Bethel,  and spake  unto them, saying,  Go up  and view  the country.  And the men  went up  and viewed  Ai. 

What does Joshua 7:2 Mean?

Context Summary

Joshua 7:1-15 - The First Defeat And Its Cause
Israel was taught that victory is possible only where there are exact obedience and sincere consecration. We cannot cope with our foes, unless we live in unclouded fellowship with God. See 2 Chronicles 15:2. Our spiritual allies in the heavenly places cannot co-operate while evil is harbored. Canaan was a gift to faith, and a strong spiritual life was peremptory. The gold and silver of Jericho were consecrated to God, so that Achan committed sacrilege as well as theft.
Ai (see Genesis 12:8; Genesis 13:3) lay two miles north of Jericho, and was a comparatively small place; but without God the smallest opposition is too great for us. Joshua seemed more concerned for the disgrace brought on the divine name than for the disaster to his men. Let us always look at our failures from God's side! We must not lie too long in the dust of despair, but arise to detect and put away the hidden cause of our defeat, Hosea 5:15; Hosea 6:1-2. [source]

Chapter Summary: Joshua 7

1  The Israelites are smitten at Ai
6  Joshua's complaint
10  God instructs him what to do
16  Achan is taken by the lot
19  His confession
24  He and all he had are destroyed in the valley of Achor

What do the individual words in Joshua 7:2 mean?

And sent Joshua men from Jericho to Ai which [is] beside in Beth Aven on the east side of Bethel and spoke to them saying go up and spy out - the country So went up the men and spied out Ai
וַיִּשְׁלַח֩ יְהוֹשֻׁ֨עַ אֲנָשִׁ֜ים מִֽירִיח֗וֹ הָעַ֞י אֲשֶׁ֨ר עִם־ בֵּ֥ית אָ֙וֶן֙ מִקֶּ֣דֶם לְבֵֽית־ אֵ֔ל וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ לֵאמֹ֔ר עֲל֖וּ וְרַגְּל֣וּ אֶת־ הָאָ֑רֶץ וַֽיַּעֲלוּ֙ הָאֲנָשִׁ֔ים וַֽיְרַגְּל֖וּ הָעָֽי

וַיִּשְׁלַח֩  And  sent 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
יְהוֹשֻׁ֨עַ  Joshua 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹושֻׁעַ  
Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan.
אֲנָשִׁ֜ים  men 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אִישׁ 
Sense: man.
מִֽירִיח֗וֹ  from  Jericho 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular
Root: יְרִחֹו 
Sense: a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (.
הָעַ֞י  to  Ai 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: עַי 
Sense: a city lying east of Bethel and beside Bethaven near Jericho and the 2nd city taken on the invasion of Canaan.
אֲשֶׁ֨ר  which  [is] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
עִם־  beside 
Parse: Preposition
Root: עִם  
Sense: with.
אָ֙וֶן֙  Beth  Aven 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בֵּית אָוֶן  
Sense: a city east of Bethel, site unknown.
מִקֶּ֣דֶם  on  the  east  side 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular
Root: קֶדֶם 
Sense: east, antiquity, front, that which is before, aforetime.
אֵ֔ל  Bethel 
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular
Root: בֵּית־אֵל  
Sense: ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name).
וַיֹּ֤אמֶר  and  spoke 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲלֵיהֶם֙  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
לֵאמֹ֔ר  saying 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
עֲל֖וּ  go  up 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
וְרַגְּל֣וּ  and  spy  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Imperative, masculine plural
Root: רָגַל  
Sense: to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הָאָ֑רֶץ  the  country 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
וַֽיַּעֲלוּ֙  So  went  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
הָאֲנָשִׁ֔ים  the  men 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אִישׁ 
Sense: man.
וַֽיְרַגְּל֖וּ  and  spied  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: רָגַל  
Sense: to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet.
הָעָֽי  Ai 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: עַי 
Sense: a city lying east of Bethel and beside Bethaven near Jericho and the 2nd city taken on the invasion of Canaan.