KJV: Neither did Manasseh drive out the inhabitants of Bethshean and her towns, nor Taanach and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the inhabitants of Ibleam and her towns, nor the inhabitants of Megiddo and her towns: but the Canaanites would dwell in that land.
YLT: And Manasseh hath not occupied Beth-Shean and its towns, and Taanach and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of Iblaim and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, and the Canaanite is desirous to dwell in that land;
Darby: Manas'seh did not drive out the inhabitants of Beth-she'an and its villages, or Ta'a-nach and its villages, or the inhabitants of Dor and its villages, or the inhabitants of Ibleam and its villages, or the inhabitants of Megid'do and its villages; but the Canaanites persisted in dwelling in that land.
ASV: And Manasseh did not drive out the inhabitants of Beth-shean and its towns, nor of Taanach and its towns, nor the inhabitants of Dor and its towns, nor the inhabitants of Ibleam and its towns, nor the inhabitants of Megiddo and its towns; but the Canaanites would dwell in that land.
וְלֹא־ | And However not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הוֹרִ֣ישׁ | did drive out [the inhabitants of] |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: יָרַשׁ Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir. |
|
מְנַשֶּׁ֗ה | Manasseh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מְנַשֶּׁה Sense: the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שְׁאָ֣ן | Beth Shean |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית־שְׁאָן Sense: a place in Manasseh, west of the Jordan. |
|
בְּנוֹתֶיהָ֮ | its villages |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
תַּעְנַ֣ךְ | Taanach |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: תַּעֲנַךְ Sense: an ancient Canaanite city conquered by Joshua and allotted to the half tribe of Manasseh although in the territory of Issachar; given to the Kohathite Levites; located on the west of the Jordan and near the waters of Megiddo. |
|
בְּנֹתֶיהָ֒ | its villages |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
[ישב] | - |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct |
|
(יֹשְׁבֵ֨י) | the inhabitants of |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
ד֜וֹר | Dor |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: דֹּאר Sense: a coastal city in Manasseh, south of Carmel. |
|
בְּנוֹתֶ֗יהָ | its villages |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
יוֹשְׁבֵ֤י | the inhabitants |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
יִבְלְעָם֙ | of Ibleam |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יִבְלְעָם Sense: a city of Manasseh apparently located in the territory of either Issachar or Asher. |
|
בְּנֹתֶ֔יהָ | its villages |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
מְגִדּ֖וֹ | of Megiddo |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מְגִדֹּו Sense: ancient city of Canaan assigned to Manasseh and located on the southern rim of the plain of Esdraelon 6 miles (0 km) from Mount Carmel and miles (8 km) from Nazareth. |
|
בְּנוֹתֶ֑יהָ | its villages |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
וַיּ֙וֹאֶל֙ | for were determined |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָאַל Sense: to begin, make a beginning, show willingness, undertake to do, be pleased, be determined. |
|
הַֽכְּנַעֲנִ֔י | the Canaanite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: כִּנְעָן Sense: descendant of inhabitant of Canaan n. |
|
לָשֶׁ֖בֶת | to dwell |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בָּאָ֥רֶץ | in land |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
הַזֹּֽאת | this |
Parse: Article, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |