KJV: And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel.
YLT: And it cometh to pass, after a time, that the Bene-Ammon fight with Israel,
Darby: After a time the Ammonites made war against Israel.
ASV: And it came to pass after a while, that the children of Ammon made war against Israel.
וַיְהִ֖י | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מִיָּמִ֑ים | after a time |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
וַיִּלָּחֲמ֥וּ | that made war |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: לָחַם Sense: to fight, do battle, make war. |
|
בְנֵֽי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
עַמּ֖וֹן | of Ammon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עַמֹּון Sense: a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi. |
|
עִם־ | against |
Parse: Preposition Root: עִם Sense: with. |
|
יִשְׂרָאֵֽל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |