The Meaning of Judges 16:13 Explained

Judges 16:13

KJV: And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web.

YLT: And Delilah saith unto Samson, 'Hitherto thou hast played upon me, and dost speak unto me lies; declare to me wherewith thou art bound.' And he saith unto her, 'If thou weavest the seven locks of my head with the web.'

Darby: And Deli'lah said to Samson, "Until now you have mocked me, and told me lies; tell me how you might be bound." And he said to her, "If you weave the seven locks of my head with the web and make it tight with the pin, then I shall become weak, and be like any other man."

ASV: And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web.

KJV Reverse Interlinear

And Delilah  said  unto Samson,  Hitherto  thou hast mocked  me, and told  me lies:  tell  me wherewith thou mightest be bound.  And he said  unto her, If thou weavest  the seven  locks  of my head  with the web. 

What does Judges 16:13 Mean?

Context Summary

Judges 16:1-14 - Playing With The Enemy
Three women, one after another, brought Samson down. If only a noble woman could have influenced him, as Deborah did Barak, how different his record would have been. Let those who are eminent in spiritual capacity guard against the swing of their nature to the opposite, sensual side.
It is clear that Samson's strength was not wholly accounted for by huge stature nor massive muscles, else Delilah would not have needed to ask his secret; and he lost his strength, not merely because the razor deprived him of his hitherto unshorn locks, which lay in glossy ringlets at the feet of his temptress, but because he had yielded to her seductive wiles. We should have supposed that one or two experiences of her shameful treachery would have sufficed to put him on his guard and lead hip to flee from the spot, as did Joseph, Genesis 39:12. But Samson lingered, as the moth which seems unable to resist the fascination of the flame, although already it has singed its wings, Proverbs 1:10-19. There is always a way of escape, but we must take it with instant eagerness, Genesis 19:17-22. [source]

Chapter Summary: Judges 16

1  Samson at Gaza escapes, and carries away the gates of the city
4  Delilah corrupted by the Philistines, entices Samson
6  Thrice she is deceived
15  At last she overcomes him
21  The Philistines take him, and put out his eyes
22  His strength renewing, he pulls down the house upon the Philistines and dies

What do the individual words in Judges 16:13 mean?

And said Delilah to Samson up Until now you have mocked me and told me lies Tell me what with you may be bound And he said to her if you weave - seven the locks of my head into the web of the loom
וַתֹּ֨אמֶר דְּלִילָ֜ה אֶל־ שִׁמְשׁ֗וֹן עַד־ הֵ֜נָּה הֵתַ֤לְתָּ בִּי֙ וַתְּדַבֵּ֤ר אֵלַי֙ כְּזָבִ֔ים הַגִּ֣ידָה לִּ֔י בַּמֶּ֖ה תֵּאָסֵ֑ר וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ אִם־ תַּאַרְגִ֗י אֶת־ שֶׁ֛בַע מַחְלְפ֥וֹת רֹאשִׁ֖י עִם־ הַמַּסָּֽכֶת

וַתֹּ֨אמֶר  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
דְּלִילָ֜ה  Delilah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: דְּלִילָה  
Sense: the Philistine mistress of Samson who betrayed the secret of his great strength, and by cutting his hair, enfeebled him and delivered him to the Philistines.
שִׁמְשׁ֗וֹן  Samson 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שִׁמְשֹׁון  
Sense: a Danite, son of Manoah, a Nazarite for life, and a judge of Israel for 20 years.
עַד־  up 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
הֵ֜נָּה  Until  now 
Parse: Adverb
Root: הֵנָּה  
Sense: here, there, now, hither.
הֵתַ֤לְתָּ  you  have  mocked 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, second person masculine singular
Root: הָתַל 
Sense: (Piel) to mock, deceive.
בִּי֙  me 
Parse: Preposition, first person common singular
וַתְּדַבֵּ֤ר  and  told 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, second person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
אֵלַי֙  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
כְּזָבִ֔ים  lies 
Parse: Noun, masculine plural
Root: כָּזַב  
Sense: to lie, tell a lie, be a liar, be found a liar, be in vain, fail.
הַגִּ֣ידָה  Tell 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
לִּ֔י  me 
Parse: Preposition, first person common singular
בַּמֶּ֖ה  what  with 
Parse: Preposition-b, Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.
תֵּאָסֵ֑ר  you  may  be  bound 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, second person masculine singular
Root: אָסַר  
Sense: to tie, bind, imprison.
וַיֹּ֣אמֶר  And  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֵלֶ֔יהָ  to  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
תַּאַרְגִ֗י  you  weave 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person feminine singular
Root: אָרַג  
Sense: to weave.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שֶׁ֛בַע  seven 
Parse: Number, feminine singular
Root: שֶׁבַע  
Sense: seven (cardinal number).
מַחְלְפ֥וֹת  the  locks 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: מַחֲלָפָה  
Sense: braid, lock, plait.
רֹאשִׁ֖י  of  my  head 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: רֹאשׁ 
Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning.
עִם־  into 
Parse: Preposition
Root: עִם  
Sense: with.
הַמַּסָּֽכֶת  the  web  of  the  loom 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מַסֶּכֶת  
Sense: web.

What are the major concepts related to Judges 16:13?

Loading Information...