KJV: And she fastened it with the pin, and said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And he awaked out of his sleep, and went away with the pin of the beam, and with the web.
YLT: And she fixeth it with the pin, and saith unto him, 'Philistines are upon thee, Samson;' and he awaketh out of his sleep, and journeyeth with the pin of the weaving machine, and with the web.
Darby: So while he slept, Deli'lah took the seven locks of his head and wove them into the web. And she made them tight with the pin, and said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he awoke from his sleep, and pulled away the pin, the loom, and the web.
ASV: And she fastened it with the pin, and said unto him, The Philistines are upon thee, Samson. And he awaked out of his sleep, and plucked away the pin of the beam, and the web.
וַתִּתְקַע֙ | So she wove [it] tightly |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: תֹּוקְעִים Sense: to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast. |
|
בַּיָּתֵ֔ד | with the batten of the loom |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: יָתֵד Sense: pin, stake, peg, nail. |
|
וַתֹּ֣אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵלָ֔יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
פְּלִשְׁתִּ֥ים | the Philistines [are] |
Parse: Proper Noun, masculine plural Root: פְּלִשְׁתִּי Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan. |
|
עָלֶ֖יךָ | upon you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
שִׁמְשׁ֑וֹן | Samson |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שִׁמְשֹׁון Sense: a Danite, son of Manoah, a Nazarite for life, and a judge of Israel for 20 years. |
|
וַיִּיקַץ֙ | But he awoke |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָקַץ Sense: (Qal) to awake, awaken, become active. |
|
מִשְּׁנָת֔וֹ | from his sleep |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: שֵׁנָא Sense: sleep. |
|
וַיִּסַּ֛ע | and pulled out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |
|
אֶת־ | out |
Parse: Preposition Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
הַיְתַ֥ד | the batten |
Parse: Article, Noun, feminine singular construct Root: יָתֵד Sense: pin, stake, peg, nail. |
|
הָאֶ֖רֶג | the loom |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אֶרֶג Sense: loom, shuttle. |
|
וְאֶת־ | and from |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
הַמַּסָּֽכֶת | the web |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַסֶּכֶת Sense: web. |