KJV: But when the flame began to arise up out of the city with a pillar of smoke, the Benjamites looked behind them, and, behold, the flame of the city ascended up to heaven.
YLT: and the volume hath begun to go up from the city -- a pillar of smoke -- and Benjamin turneth behind, and lo, gone up hath the perfection of the city toward the heavens.
Darby: But when the signal began to rise out of the city in a column of smoke, the Benjaminites looked behind them; and behold, the whole of the city went up in smoke to heaven.
ASV: But when the cloud began to arise up out of the city in a pillar of smoke, the Benjamites looked behind them; and, behold, the whole of the city went up in smoke to heaven.
וְהַמַּשְׂאֵ֗ת | But when the cloud |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular Root: מַשְׂאֹות Sense: uprising, utterance, burden, portion, uplifting. |
|
הֵחֵ֛לָּה | began |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person feminine singular Root: חָלַל Sense: to profane, defile, pollute, desecrate, begin. |
|
לַעֲל֥וֹת | to rise |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
הָעִ֖יר | the city |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
עַמּ֣וּד | in a column |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עַמּוּד Sense: pillar, column. |
|
עָשָׁ֑ן | of smoke |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָשָׁן Sense: smoke. |
|
וַיִּ֤פֶן | and looked |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: פֹּונֶה Sense: to turn. |
|
בִּנְיָמִן֙ | Benjamin |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בִּנְיָמִין Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother. |
|
אַחֲרָ֔יו | behind them |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
וְהִנֵּ֛ה | and there was |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
עָלָ֥ה | going up [in smoke] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
כְלִיל־ | whole |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כָּלִיל Sense: entire, all, perfect adv. |
|
הַשָּׁמָֽיְמָה | to heaven |
Parse: Article, Noun, masculine plural, third person feminine singular Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |