KJV: But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.
YLT: and there turn and flee into the wilderness, unto the rock of Rimmon six hundred men, and they dwell in the rock Rimmon four months.
Darby: But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and abode at the rock of Rimmon four months.
ASV: But six hundred men turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
וַיִּפְנ֞וּ | But turned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: פֹּונֶה Sense: to turn. |
|
וַיָּנֻ֤סוּ | and fled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נוּס Sense: to flee, escape. |
|
הַמִּדְבָּ֙רָה֙ | the toward wilderness |
Parse: Article, Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |
|
סֶ֣לַע | rock |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: סֶלַע Sense: crag, cliff, rock. |
|
הָֽרִמּ֔וֹן | of the Rimmon |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: רִמֹּון Sense: the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus. |
|
שֵׁ֥שׁ | six |
Parse: Number, feminine singular Root: שֵׁשׁ Sense: six. |
|
מֵא֖וֹת | hundred |
Parse: Number, feminine plural Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
אִ֑ישׁ | men |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וַיֵּֽשְׁבוּ֙ | and they stayed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בְּסֶ֣לַע | at the rock |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: סֶלַע Sense: crag, cliff, rock. |
|
רִמּ֔וֹן | of Rimmon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: רִמֹּון Sense: the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus. |
|
אַרְבָּעָ֖ה | four |
Parse: Number, masculine singular Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
חֳדָשִֽׁים | for months |
Parse: Noun, masculine plural Root: חֹדֶשׁ Sense: the new moon, month, monthly. |