The Meaning of Judges 3:25 Explained

Judges 3:25

KJV: And they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the parlour; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.

YLT: And they stay till confounded, and lo, he is not opening the doors of the upper chamber, and they take the key, and open, and lo, their lord is fallen to the earth -- dead.

Darby: And they waited till they were utterly at a loss; but when he still did not open the doors of the roof chamber, they took the key and opened them; and there lay their lord dead on the floor.

ASV: And they tarried till they were ashamed; and, behold, he opened not the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened them , and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.

KJV Reverse Interlinear

And they tarried  till they were ashamed:  and, behold, he opened  not the doors  of the parlour;  therefore they took  a key,  and opened  [them]: and, behold, their lord  [was] fallen down  dead  on the earth. 

What does Judges 3:25 Mean?

Context Summary

Judges 3:15-31 - The "message From God"
The sword is usually worn at the left hand, and Ehud escaped suspicion because his was girded under his raiment on his right thigh. Eglon was also the more ready to listen to him and give a secret audience, because he had just received a tribute from Ehud's hand. It was a terrible deed of vengeance, which must not be judged by our ethical standards. But can we not understand how the hatred of a downtrodden and high-spirited race would express itself in just this manner?
That dagger, thrust in up to the hilt, was indeed a message from God, for it ended Eglon's life and summoned his soul to stand at the bar of divine judgment. A supreme tragedy cannot befall except by the divine permission. Though God's silent permission of evil cannot be construed as acquiescence, yet the results of an evil deed may be wrought into the scheme of His providence, as in the case of Genesis 50:20-21 and Acts 2:23. It is our frequent experience to have thrusts made at us; let us ask if they may not be messages from God! There is no chance in life. [source]

Chapter Summary: Judges 3

1  The nations which were left to prove Israel
5  By communion with them they commit idolatry
8  Othniel delivered them from Chushan-Rishathaim
12  Ehud from Eglon
31  and Shamgar from the Philistines

What do the individual words in Judges 3:25 mean?

So they waited till they were embarrassed and still not he had opened the doors of the upper room therefore they took - the key and opened [them] and there was their master fallen on the floor dead
וַיָּחִ֣ילוּ עַד־ בּ֔וֹשׁ וְהְנֵּ֛ה‪‬‪‬‪‬ אֵינֶ֥נּוּ פֹתֵ֖חַ דַּלְת֣וֹת הָֽעֲלִיָּ֑ה‪‬ וַיִּקְח֤וּ אֶת־ הַמַּפְתֵּ֙חַ֙ וַיִּפְתָּ֔חוּ וְהִנֵּה֙ אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם נֹפֵ֥ל אַ֖רְצָה מֵֽת

וַיָּחִ֣ילוּ  So  they  waited 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: חוּל 
Sense: to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained.
עַד־  till 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
בּ֔וֹשׁ  they  were  embarrassed 
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct
Root: בֹּושׁ 
Sense: to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed.
וְהְנֵּ֛ה‪‬‪‬‪‬  and  still 
Parse: Conjunctive waw, Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
פֹתֵ֖חַ  he  had  opened 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: פָּתַח 
Sense: to open.
דַּלְת֣וֹת  the  doors 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: דַּל 
Sense: door, gate.
הָֽעֲלִיָּ֑ה‪‬  of  the  upper  room 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: עֲלִיָּה  
Sense: roof-room, roof chamber.
וַיִּקְח֤וּ  therefore  they  took 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַמַּפְתֵּ֙חַ֙  the  key 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מַפְתֵּחַ  
Sense: key, opening instrument.
וַיִּפְתָּ֔חוּ  and  opened  [them] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: פָּתַח 
Sense: to open.
וְהִנֵּה֙  and  there  was 
Parse: Conjunctive waw, Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם  their  master 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: אָדֹון  
Sense: firm, strong, lord, master.
נֹפֵ֥ל  fallen 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
אַ֖רְצָה  on  the  floor 
Parse: Noun, feminine singular, third person feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
מֵֽת  dead 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.

What are the major concepts related to Judges 3:25?

Loading Information...