KJV: And they slew of Moab at that time about ten thousand men, all lusty, and all men of valour; and there escaped not a man.
YLT: And they smite Moab at that time, about ten thousand men, all robust, and every one a man of valour, and not a man hath escaped,
Darby: And they killed at that time about ten thousand of the Moabites, all strong, able-bodied men; not a man escaped.
ASV: And they smote of Moab at that time about ten thousand men, every lusty man, and every man of valor; and there escaped not a man.
וַיַּכּ֨וּ | And they killed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
מוֹאָ֜ב | Moab |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מֹואָב Sense: a son of Lot by his eldest daughter. |
|
בָּעֵ֣ת | at time |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: עֵת Sense: time. |
|
הַהִ֗יא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
כַּעֲשֶׂ֤רֶת | about ten |
Parse: Preposition-k, Number, masculine singular construct Root: עֶשֶׂר Sense: ten. |
|
אֲלָפִים֙ | thousand |
Parse: Number, masculine plural Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
אִ֔ישׁ | men |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
שָׁמֵ֖ן | stout |
Parse: Adjective, masculine singular Root: שָׁמֵן Sense: fat, rich, robust. |
|
אִ֣ישׁ | men |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
חָ֑יִל | of valor |
Parse: Noun, masculine singular Root: חַיִל Sense: strength, might, efficiency, wealth, army. |
|
וְלֹ֥א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
נִמְלַ֖ט | escaped |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: מָלַט Sense: to slip away, escape, deliver, save, be delivered. |
|
אִֽישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |