The Meaning of Judges 4:13 Explained

Judges 4:13

KJV: And Sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles unto the river of Kishon.

YLT: and Sisera calleth all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people who are with him, from Harosheth of the Goyim, unto the brook Kishon.

Darby: Sis'era called out all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the men who were with him, from Haro'sheth-ha-goiim to the river Kishon.

ASV: And Sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles, unto the river Kishon.

KJV Reverse Interlinear

And Sisera  gathered together  all his chariots,  [even] nine  hundred  chariots  of iron,  and all the people  that [were] with him, from Harosheth  of the Gentiles  unto the river  of Kishon. 

What does Judges 4:13 Mean?

Study Notes

gathered
gathered by cry, or, proclamation.

Chapter Summary: Judges 4

1  Deborah and Barak deliver them from Jabin and Sisera
17  Jael kills Sisera

What do the individual words in Judges 4:13 mean?

So gathered together Sisera - all his chariots nine hundred chariots of iron and the people who [were] with him from Harosheth Hagoyim of the Gentiles to the River Kishon
וַיַּזְעֵ֨ק סִֽיסְרָ֜א אֶת־ כָּל־ רִכְבּ֗וֹ תְּשַׁ֤ע מֵאוֹת֙ רֶ֣כֶב בַּרְזֶ֔ל וְאֶת־ הָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ מֵחֲרֹ֥שֶׁת הַגּוֹיִ֖ם אֶל־ נַ֥חַל קִישֽׁוֹן

וַיַּזְעֵ֨ק  So  gathered  together 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: זָעַק  
Sense: to cry, cry out, call, call for help.
סִֽיסְרָ֜א  Sisera 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: סִיסְרָא  
Sense: the conquering general under king Jabin of Hazor and slain by Jael.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
רִכְבּ֗וֹ  his  chariots 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: רֶכֶב  
Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders.
תְּשַׁ֤ע  nine 
Parse: Number, feminine singular construct
Root: תֵּשַׁע  
Sense: nine, nonad.
מֵאוֹת֙  hundred 
Parse: Number, feminine plural
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
רֶ֣כֶב  chariots 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: רֶכֶב  
Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders.
בַּרְזֶ֔ל  of  iron 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בַּרְזֶל  
Sense: iron.
הָעָ֖ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
אֲשֶׁ֣ר  who  [were] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
אִתּ֑וֹ  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
מֵחֲרֹ֥שֶׁת  from  Harosheth  Hagoyim 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular
Root: הַגֹּויִם 
Sense: a city in the north of the land of Canaan on the west coast of the lake Merom.
הַגּוֹיִ֖ם  of  the  Gentiles 
Parse: Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
נַ֥חַל  the  River 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נַחַל 
Sense: torrent, valley, wadi, torrent-valley.
קִישֽׁוֹן  Kishon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: קִישֹׁון  
Sense: a river in central Palestine; scene of the defeat of Sisera by the Israelites in the time of the judges and the destruction of the prophets of Baal by Elijah.

What are the major concepts related to Judges 4:13?

Loading Information...