The Meaning of Judges 6:38 Explained

Judges 6:38

KJV: And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.

YLT: and it is so, and he riseth early on the morrow, and presseth the fleece, and wringeth dew out of the fleece -- the fulness of the bowl, of water.

Darby: And it was so. When he rose early next morning and squeezed the fleece, he wrung enough dew from the fleece to fill a bowl with water.

ASV: And it was so; for he rose up early on the morrow, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowlful of water.

KJV Reverse Interlinear

And it was so: for he rose up early  on the morrow,  and thrust  the fleece  together,  and wringed  the dew  out of the fleece,  a bowl  full  of water. 

What does Judges 6:38 Mean?

Context Summary

Judges 6:28-40 - Beginning Reform At Home
The good sense of Joash saved his son. "Of what use is Baal to us," said he, "if he cannot take care of himself?" Gideon had stood the divine test; can you wonder that the Spirit of Jehovah, whom we know as the Holy Spirit, came upon Gideon and wrought mightily through his submitted life? Oh, to be pliant to the Spirit of Christ, as clothes to the body! With heroic courage he blew the trumpet of revolt, regardless of Midian, and at its notes the whole country aroused as from the spell of a bad enchantment.
But amid the excitement of the hour, the young leader craved one more assurance. He asked two questions. Was it possible that the Spirit had come on him in an especial manner? The answer was in the affirmative, for the fleece-which represented himself-contained a bowlful of water, while the floor was dry. Was it possible, also, that the same Spirit that had come on himself would descend on the people who should gather to his summons? Again the answer was in the affirmative, for the floor was wet. God's promises are always "Yea" and "Amen." He cannot fail you. See 2 Corinthians 1:18-22. [source]

Chapter Summary: Judges 6

1  The Israelites for their sin are oppressed by Midian
8  A prophet rebukes them
11  An angel sends Gideon for their deliverance
17  Gideon's present is consumed with fire
24  Gideon destroys Baal's altar; offers a sacrifice upon the altar Jehovah-shalom
28  Joash defends his son, and calls him Jerubbaal
33  Gideon's army
36  Gideon's signs

What do the individual words in Judges 6:38 mean?

And it was So and when he rose early the next morning and squeezed - the fleece and he wrung the dew out of the fleece together a bowlful of water
וַיְהִי־ כֵ֕ן וַיַּשְׁכֵּם֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיָּ֖זַר אֶת־ הַגִּזָּ֑ה וַיִּ֤מֶץ טַל֙ מִן־ הַגִּזָּ֔ה מְל֥וֹא הַסֵּ֖פֶל מָֽיִם

וַיְהִי־  And  it  was 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
כֵ֕ן  So 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
וַיַּשְׁכֵּם֙  and  when  he  rose  early 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁכַם  
Sense: to rise or start early.
מִֽמָּחֳרָ֔ת  the  next  morning 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular
Root: מָחֳרָת  
Sense: the morrow, the day after.
וַיָּ֖זַר  and  squeezed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: זוּר  
Sense: (Qal) to press, squeeze, crush, press down and out.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַגִּזָּ֑ה  the  fleece 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: גִּזָּה  
Sense: fleece.
וַיִּ֤מֶץ  and  he  wrung 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מָצָה  
Sense: to drain, drain out.
טַל֙  the  dew 
Parse: Noun, masculine singular
Root: טַל  
Sense: dew, night mist.
מִן־  out 
Parse: Preposition
Root: מִן 
Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than.
הַגִּזָּ֔ה  of  the  fleece 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: גִּזָּה  
Sense: fleece.
מְל֥וֹא  together 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מְלֹא  
Sense: fullness, that which fills.
הַסֵּ֖פֶל  a  bowlful 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: סֵפֶל  
Sense: bowl, basin.
מָֽיִם  of  water 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.

What are the major concepts related to Judges 6:38?

Loading Information...