KJV: And ye are risen up against my father's house this day, and have slain his sons, threescore and ten persons, upon one stone, and have made Abimelech, the son of his maidservant, king over the men of Shechem, because he is your brother;)
YLT: and ye have risen against the house of my father to-day, and slay his sons, seventy men, on one stone, and cause Abimelech son of his handmaid to reign over the masters of Shechem, because he is your brother --
Darby: and you have risen up against my father's house this day, and have slain his sons, seventy men on one stone, and have made Abim'elech, the son of his maidservant, king over the citizens of Shechem, because he is your kinsman--
ASV: and ye are risen up against my father's house this day, and have slain his sons, threescore and ten persons, upon one stone, and have made Abimelech, the son of his maid-servant, king over the men of Shechem, because he is your brother);
וְאַתֶּ֞ם | but you |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine plural Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
קַמְתֶּ֨ם | have risen up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
עַל־ | against |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
בֵּ֤ית | house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אָבִי֙ | of my father |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
הַיּ֔וֹם | this day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
וַתַּהַרְג֧וּ | and killed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person masculine plural Root: הָרַג Sense: to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בָּנָ֛יו | his sons |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
שִׁבְעִ֥ים | seventy |
Parse: Number, common plural Root: שִׁבְעִים Sense: seventy. |
|
אִ֖ישׁ | persons |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֶ֣בֶן | stone |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶבֶן Sense: stone (large or small). |
|
אֶחָ֑ת | one |
Parse: Number, feminine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
וַתַּמְלִ֜יכוּ | and made king |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, second person masculine plural Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
אֲבִימֶ֤לֶךְ | Abimelech |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִימֶלֶךְ Sense: king of Gerar in Abraham’s time. |
|
בֶּן־ | the son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֲמָתוֹ֙ | of his maidservant |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אָמָה Sense: maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine. |
|
עַל־ | over |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
בַּעֲלֵ֣י | the men |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בָּעַל Sense: owner, husband, lord. |
|
שְׁכֶ֔ם | of Shechem |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: שְׁכֶם Sense: son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob’s arrival. |
|
כִּ֥י | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אֲחִיכֶ֖ם | your brother |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: אָח Sense: brother. |
|
הֽוּא | he [is] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |