KJV: From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.
YLT: From above He hath sent fire into my bone, And it subdueth it, He hath spread a net for my feet, He hath turned me backward, He hath made me desolate -- all the day sick.
Darby: From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; he hath spread a net for my feet; he hath turned me back; he hath made me desolate and faint all the day.
ASV: From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; He hath spread a net for my feet, he hath turned me back: He hath made me desolate and faint all the day.
מִמָּר֛וֹם | From above |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: מָרֹום Sense: height. |
|
שָֽׁלַח־ | He has sent |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
אֵ֥שׁ | fire |
Parse: Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
בְּעַצְמֹתַ֖י | into my bones |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, first person common singular Root: עֶצֶם Sense: bone, essence, substance. |
|
וַיִּרְדֶּ֑נָּה | and it overpowered them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: רָדָה Sense: to rule, have dominion, dominate, tread down. |
|
פָּרַ֨שׂ | He has spread |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: פָּרַשׂ Sense: to spread, spread out, stretch, break in pieces. |
|
רֶ֤שֶׁת | a net |
Parse: Noun, feminine singular Root: רֶשֶׁת Sense: net. |
|
לְרַגְלַי֙ | for my feet |
Parse: Preposition-l, Noun, fdc, first person common singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
הֱשִׁיבַ֣נִי | and turned me |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular, first person common singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
אָח֔וֹר | back |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָחֹור Sense: the back side, the rear. |
|
נְתָנַ֙נִי֙ | He has made me |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
שֹֽׁמֵמָ֔ה | desolate |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: שָׁמֵם Sense: devastated, deserted, desolate. |
|
הַיּ֖וֹם | the day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
דָּוָֽה | [And] faint |
Parse: Adjective, feminine singular Root: דָּוֶה Sense: faint, unwell. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |