KJV: The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
YLT: Righteous is Jehovah, For His mouth I have provoked. Hear, I pray you, all ye peoples, and see my pain, My virgins and my young men have gone into captivity.
Darby: Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment. Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow. My virgins and my young men are gone into captivity.
ASV: Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment: Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.
צַדִּ֥יק | Righteous |
Parse: Adjective, masculine singular Root: צַדִּיק Sense: just, lawful, righteous. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
פִ֣יהוּ | against His commandment |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
מָרִ֑יתִי | I rebelled |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: מָרָה Sense: to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against. |
|
שִׁמְעוּ־ | Hear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
נָ֣א | now |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
[עמים] | - |
Parse: Noun, masculine plural |
|
(הָֽעַמִּ֗ים) | peoples |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: עַם Sense: nation, people. |
|
וּרְאוּ֙ | and behold |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
מַכְאֹבִ֔י | my sorrow |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: מַכְאֹב Sense: pain, sorrow. |
|
בְּתוּלֹתַ֥י | My virgins |
Parse: Noun, feminine plural construct, first person common singular Root: בְּתוּלָה Sense: virgin. |
|
וּבַחוּרַ֖י | and my young men |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: בָּחוּר Sense: youth, young man. |
|
הָלְכ֥וּ | have gone |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
בַשֶּֽׁבִי | into captivity |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: שְׁבִי Sense: captivity, captives. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |