KJV: How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
YLT: How doth the Lord cloud in His anger the daughter of Zion, He hath cast from heaven to earth the beauty of Israel, And hath not remembered His footstool in the day of His anger.
Darby: How hath the Lord in his anger covered the daughter of Zion with a cloud! He hath cast down from the heavens unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger.
ASV: How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger! He hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, And hath not remembered his footstool in the day of his anger.
אֵיכָה֩ | How |
Parse: Interjection Root: אֵיךְ Sense: how? interj. |
|
יָעִ֨יב | has covered with a cloud |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: עוּב Sense: (Hiphil) to becloud. |
|
בְּאַפּ֤וֹ ׀ | in His anger |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
אֲדֹנָי֙ | the Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בַּת־ | the daughter |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בַּת Sense: daughter. |
|
צִיּ֔וֹן | of Zion |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: צִיּׄון Sense: another name for Jerusalem especially in the prophetic books. |
|
הִשְׁלִ֤יךְ | He cast down |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁלַךְ Sense: to throw, cast, hurl, fling. |
|
מִשָּׁמַ֙יִם֙ | from heaven |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
אֶ֔רֶץ | to the earth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
תִּפְאֶ֖רֶת | the beauty |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: תִּפְאֶרֶת Sense: beauty, splendour, glory. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
וְלֹא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
זָכַ֥ר | did remember |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: זָכַר Sense: to remember, recall, call to mind. |
|
הֲדֹם־ | His footstool |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: הֲדֹם Sense: stool, footstool. |
|
רַגְלָ֖יו | His footstool |
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
בְּי֥וֹם | in the day |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
! אַפּֽוֹ | of His anger |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |