The Meaning of Lamentations 4:15 Explained

Lamentations 4:15

KJV: They cried unto them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.

YLT: Turn aside -- unclean,' they called to them, 'Turn aside, turn aside, touch not,' For they fled -- yea, they have wandered, They have said among nations: 'They do not add to sojourn.'

Darby: They cried unto them, Depart! Unclean! Depart! depart, touch not! When they fled away, and wandered about, it was said among the nations, They shall no more sojourn there.

ASV: Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn here .

KJV Reverse Interlinear

They cried  unto them, Depart  ye; [it is] unclean;  depart,  depart,  touch  not: when they fled away  and wandered,  they said  among the heathen,  They shall no more  sojourn  [there]. 

What does Lamentations 4:15 Mean?

Verse Meaning

Like lepers, they warned others to stay away from them (cf. Leviticus 13:45-46). They wandered away from their own people, and even the pagans did not want them living among them (cf. Deuteronomy 28:65-66). In Scripture, leprosy often illustrates the ravages of sin and death.
"As the false prophets and their followers had "wandered" blind with infatuated and idolatrous crime in the city ( Lamentations 4:14), so they must now "wander" among the heathen in blind consternation with calamity." [1]

Chapter Summary: Lamentations 4

1  Zion bewails her pitiful estate
13  She confesses her sins
21  Edom is threatened and Zion comforted

What do the individual words in Lamentations 4:15 mean?

Go away unclean they cried out to them go away not do touch us when they fled and wandered [Those] said among the nations no they shall longer dwell [here] -
ס֣וּרוּ טָמֵ֞א קָ֣רְאוּ לָ֗מוֹ ס֙וּרוּ֙ אַל־ תִּגָּ֔עוּ כִּ֥י נָצ֖וּ גַּם־ נָ֑עוּ אָֽמְרוּ֙ בַּגּוֹיִ֔ם לֹ֥א יוֹסִ֖יפוּ לָגֽוּר ס

ס֣וּרוּ  Go  away 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
טָמֵ֞א  unclean 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: טָמֵא  
Sense: unclean, impure.
קָ֣רְאוּ  they  cried  out 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
לָ֗מוֹ  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
ס֙וּרוּ֙  go  away 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
תִּגָּ֔עוּ  do  touch  us 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: נָגַע  
Sense: to touch, reach, strike.
נָצ֖וּ  they  fled 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: נוּץ  
Sense: (Qal) to fly, flee.
נָ֑עוּ  wandered 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: נוּעַ  
Sense: to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble.
אָֽמְרוּ֙  [Those]  said 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
בַּגּוֹיִ֔ם  among  the  nations 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
לֹ֥א  no 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יוֹסִ֖יפוּ  they  shall  longer 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural
Root: יָסַף 
Sense: to add, increase, do again.
לָגֽוּר  dwell  [here] 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: גּוּר 
Sense: to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Lamentations 4:15?

Loading Information...