The Meaning of Leviticus 1:1 Explained

Leviticus 1:1

KJV: And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying,

YLT: And Jehovah calleth unto Moses, and speaketh unto him out of the tent of meeting, saying,

Darby: And Jehovah called to Moses and spoke to him out of the tent of meeting, saying,

ASV: And Jehovah called unto Moses, and spake unto him out of the tent of meeting, saying,

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  called  unto Moses,  and spake  unto him out of the tabernacle  of the congregation,  saying, 

What does Leviticus 1:1 Mean?

Context Summary

Leviticus 1:1-17 - Burned-Offerings Of The Herd, Flocks And Fowls
Jehovah speaks with Moses, not from Sinai's summit, but from the Tabernacle, because He has come to dwell with men on the earth. Compare Exodus 20:22; Exodus 25:8. The early chapters of this book contain the law of the offerings. He who was to be worshiped prescribed the manner in which He was to be approached. These sacrifices also were intended to typify the great offering which our Lord would one day, in the fullness of time, consummate on Calvary. Here we have the burned-offering, presenting the more general aspect of our Lord's self-giving. It represents His entire surrender to the Father's will. See Hebrews 10:8-9. The principal feature of this offering was that the whole body of the victim was consumed and ascended in fire and smoke. The Hebrew word comes from a root which means to ascend. Three grades of this offering were permitted-herd, flock, fowl-to bring it within the means of all, and to typify the varying degrees in which men apprehend and value Christ. [source]

Chapter Summary: Leviticus 1

1  The law of burnt offerings
3  of the herd
10  of the flocks
14  of the fowls

What do the individual words in Leviticus 1:1 mean?

And called to Moses and spoke Yahweh to him from the tabernacle of meeting saying
וַיִּקְרָ֖א אֶל־ מֹשֶׁ֑ה וַיְדַבֵּ֤ר יְהוָה֙ אֵלָ֔יו מֵאֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד לֵאמֹֽר

וַיִּקְרָ֖א  And  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
מֹשֶׁ֑ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
וַיְדַבֵּ֤ר  and  spoke 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֵלָ֔יו  to  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
מֵאֹ֥הֶל  from  the  tabernacle 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: אֹהֶל  
Sense: tent.
מוֹעֵ֖ד  of  meeting 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מֹועֵד  
Sense: appointed place, appointed time, meeting.
לֵאמֹֽר  saying 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.