KJV: And if the burnt sacrifice for his offering to the LORD be of fowls, then he shall bring his offering of turtledoves, or of young pigeons.
YLT: And if his offering is a burnt-offering out of the fowl to Jehovah, than he hath brought near his offering out of the turtle-doves or out of the young pigeons,
Darby: And if his offering to Jehovah be a burnt-offering of fowls, then he shall present his offering of turtle-doves, or of young pigeons.
ASV: And if his oblation to Jehovah be a burnt-offering of birds, then he shall offer his oblation of turtle-doves, or of young pigeons.
וְאִ֧ם | And if |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
הָע֛וֹף | birds |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֹוף Sense: flying creatures, fowl, insects, birds. |
|
עֹלָ֥ה | the burnt sacrifice [is] |
Parse: Noun, feminine singular Root: עֹלָה Sense: whole burnt offering. |
|
קָרְבָּנ֖וֹ | of his offering |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קָרְבָּן Sense: offering, oblation. |
|
לַֽיהוָ֑ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְהִקְרִ֣יב | then he shall bring |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: קָרַב Sense: to come near, approach, enter into, draw near. |
|
הַתֹּרִ֗ים | turtledoves |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: תֹּור Sense: dove, turtledove. |
|
בְּנֵ֥י | young |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
הַיּוֹנָ֖ה | pigeons |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: יׄונָה Sense: dove, pigeon. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
קָרְבָּנֽוֹ | his offering |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קָרְבָּן Sense: offering, oblation. |