The Meaning of Leviticus 11:2 Explained

Leviticus 11:2

KJV: Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.

YLT: Speak unto the sons of Israel, saying, This is the beast which ye do eat out of all the beasts which are on the earth:

Darby: Speak unto the children of Israel, saying, These are the animals which ye shall eat of all the beasts which are on the earth.

ASV: Speak unto the children of Israel, saying, These are the living things which ye may eat among all the beasts that are on the earth.

KJV Reverse Interlinear

Speak  unto the children  of Israel,  saying,  These  [are] the beasts  which ye shall eat  among all the beasts  that [are] on the earth. 

What does Leviticus 11:2 Mean?

Study Notes

These are the beasts
The dietary regulations of the covenant people must be regarded primarily as sanitary. Israel, it must be remembered, was a nation living on the earth under a theocratic government. Of necessity the divine legislation concerned itself with the social as well as with the religious life of the people. To force upon every word of that legislation a typical meaning is to strain 1 Corinthians 10:1-11 ; Hebrews 9:23 ; Hebrews 9:24 beyond all reasonable interpretation.

Context Summary

Leviticus 11:1-23 - 41-47, The Distinction Between Clean And Unclean
There were good and sufficient reasons for excluding certain animals from Israel's dietary. Devout medical men insist that this is the finest sanitary code in existence, and that many of the diseases of modern life would disappear if it were universally adopted. God made these distinctions matters of religion, that the well-being of His people might be doubly assured. These restrictions were also imposed to erect strong barriers between the chosen people and the heathen. So long as they obeyed, it was clearly impossible to participate in the heathen festivals, where many of these animals were partaken of.
We are not now bound by these enactments. Our Lord made all meats clean, Mark 7:19, r.v. Peter was bidden to kill and eat all manner of creeping things, and his protest was overborne by the assurance that God had cleansed all. See Acts 10:11-16. Religion consists not in outward rites, but in the inward temper. See Hebrews 9:10. Note that touching was forbidden, because the least contact with evil hurts the soul. [source]

Chapter Summary: Leviticus 11

1  What animals may be eaten
4  and what may not be eaten
9  What fishes
13  What fowls
29  The creeping things which are unclean

What do the individual words in Leviticus 11:2 mean?

Speak to the sons of Israel saying this [is] the animal which you may eat among all the animals that [are] on the earth
דַּבְּר֛וּ אֶל־ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר זֹ֤את הַֽחַיָּה֙ אֲשֶׁ֣ר תֹּאכְל֔וּ מִכָּל־ הַבְּהֵמָ֖ה אֲשֶׁ֥ר עַל־ הָאָֽרֶץ

דַּבְּר֛וּ  Speak 
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine plural
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
בְּנֵ֥י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֖ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
לֵאמֹ֑ר  saying 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
זֹ֤את  this  [is] 
Parse: Pronoun, feminine singular
Root: זׄאת  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such.
הַֽחַיָּה֙  the  animal 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: חַי 
Sense: living, alive.
תֹּאכְל֔וּ  you  may  eat 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
מִכָּל־  among  all 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הַבְּהֵמָ֖ה  the  animals 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: בְּהֵמָה  
Sense: beast, cattle, animal.
אֲשֶׁ֥ר  that  [are] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
הָאָֽרֶץ  the  earth 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.