The Meaning of Leviticus 11:22 Explained

Leviticus 11:22

KJV: Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.

YLT: these of them ye do eat: the locust after its kind, and the bald locust after its kind, and the beetle after its kind, and the grasshopper after its kind;

Darby: These shall ye eat of them: the arbeh after its kind, and the solam after its kind, and the hargol after its kind, and the hargab after its kind.

ASV: Even these of them ye may eat: the locust after its kind, and the bald locust after its kind, and the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind.

KJV Reverse Interlinear

[Even] these of them ye may eat;  the locust  after his kind,  and the bald locust  after his kind,  and the beetle  after his kind,  and the grasshopper  after his kind. 

What does Leviticus 11:22 Mean?

Context Summary

Leviticus 11:1-23 - 41-47, The Distinction Between Clean And Unclean
There were good and sufficient reasons for excluding certain animals from Israel's dietary. Devout medical men insist that this is the finest sanitary code in existence, and that many of the diseases of modern life would disappear if it were universally adopted. God made these distinctions matters of religion, that the well-being of His people might be doubly assured. These restrictions were also imposed to erect strong barriers between the chosen people and the heathen. So long as they obeyed, it was clearly impossible to participate in the heathen festivals, where many of these animals were partaken of.
We are not now bound by these enactments. Our Lord made all meats clean, Mark 7:19, r.v. Peter was bidden to kill and eat all manner of creeping things, and his protest was overborne by the assurance that God had cleansed all. See Acts 10:11-16. Religion consists not in outward rites, but in the inward temper. See Hebrews 9:10. Note that touching was forbidden, because the least contact with evil hurts the soul. [source]

Chapter Summary: Leviticus 11

1  What animals may be eaten
4  and what may not be eaten
9  What fishes
13  What fowls
29  The creeping things which are unclean

What do the individual words in Leviticus 11:22 mean?

- These - you may eat the locust after its kind and the destroying locust after its kind the cricket after its kind the grasshopper after its kind
אֶת־ אֵ֤לֶּה מֵהֶם֙ : תֹּאכֵ֔לוּ הָֽאַרְבֶּ֣ה לְמִינ֔וֹ וְאֶת־ הַסָּלְעָ֖ם לְמִינֵ֑הוּ הַחַרְגֹּ֣ל לְמִינֵ֔הוּ הֶחָגָ֖ב לְמִינֵֽהוּ

אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֵ֤לֶּה  These 
Parse: Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
מֵהֶם֙  - 
Parse: Preposition-m, Pronoun, third person masculine plural
Root: הֵם 
Sense: they, these, the same, who.
: תֹּאכֵ֔לוּ  you  may  eat 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
הָֽאַרְבֶּ֣ה  the  locust 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אַרְבֶּה  
Sense: a kind of locust, locust swarm (coll).
לְמִינ֔וֹ  after  its  kind 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מִין  
Sense: kind, sometimes a species (usually of animals).
הַסָּלְעָ֖ם  the  destroying  locust 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: סָלְעָם  
Sense: locust.
לְמִינֵ֑הוּ  after  its  kind 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מִין  
Sense: kind, sometimes a species (usually of animals).
הַחַרְגֹּ֣ל  the  cricket 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: חַרְגֹּל  
Sense: a kind of locust, a leaping creature.
לְמִינֵ֔הוּ  after  its  kind 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מִין  
Sense: kind, sometimes a species (usually of animals).
הֶחָגָ֖ב  the  grasshopper 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: חָגָב  
Sense: locust, grasshopper.
לְמִינֵֽהוּ  after  its  kind 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מִין  
Sense: kind, sometimes a species (usually of animals).