KJV: Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat.
YLT: any dividing a hoof, and cleaving the cleft of the hoofs, bringing up the cud, among the beasts, it ye do eat.
Darby: Whatever hath cloven hoofs, and feet quite split open, and cheweth the cud, among the beasts that shall ye eat.
ASV: Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.
כֹּ֣ל ׀ | Whatever |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
מַפְרֶ֣סֶת | divides |
Parse: Verb, Hifil, Participle, feminine singular Root: פָּרַס Sense: to divide, break in two. |
|
פַּרְסָ֗ה | the hoof |
Parse: Noun, feminine singular Root: פַּרְסָה Sense: hoof. |
|
שֶׁ֙סַע֙ | cleft |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֶׁסַע Sense: cleft, cloven, split. |
|
פְּרָסֹ֔ת | having cloven hooves |
Parse: Noun, feminine plural Root: פַּרְסָה Sense: hoof. |
|
מַעֲלַ֥ת | [and] chewing |
Parse: Verb, Hifil, Participle, feminine singular construct Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
גֵּרָ֖ה | the cud |
Parse: Noun, feminine singular Root: גֵּרָה Sense: cud. |
|
בַּבְּהֵמָ֑ה | Among the animals |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
אֹתָ֖הּ | - |
Parse: Direct object marker, third person feminine singular Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
תֹּאכֵֽלוּ | that you may eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |