The Meaning of Leviticus 11:33 Explained

Leviticus 11:33

KJV: And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.

YLT: and any earthen vessel, into the midst of which any one of them falleth, all that is in its midst is unclean, and it ye do break.

Darby: And every earthen vessel into which any of them falleth whatever is in it shall be unclean; and ye shall break it.

ASV: And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean, and it ye shall break.

KJV Reverse Interlinear

And every earthen  vessel,  whereinto [any] of them falleth,  whatsoever [is] in it shall be unclean;  and ye shall break  it. 

What does Leviticus 11:33 Mean?

Chapter Summary: Leviticus 11

1  What animals may be eaten
4  and what may not be eaten
9  What fishes
13  What fowls
29  The creeping things which are unclean

What do the individual words in Leviticus 11:33 mean?

And Any vessel earthen into which falls [any] of them to in all whatever [is] in it shall be unclean and you shall break
וְכָל־ כְּלִי־ חֶ֔רֶשׂ אֲשֶׁר־ יִפֹּ֥ל מֵהֶ֖ם אֶל־ תּוֹכ֑וֹ כֹּ֣ל אֲשֶׁ֧ר בְּתוֹכ֛וֹ יִטְמָ֖א וְאֹת֥וֹ תִשְׁבֹּֽרוּ

וְכָל־  And  Any 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
כְּלִי־  vessel 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כְּלִי  
Sense: article, vessel, implement, utensil.
חֶ֔רֶשׂ  earthen 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חֶרֶשׂ  
Sense: earthenware, clay pottery, shard, potsherd, earthen vessel.
אֲשֶׁר־  into  which 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יִפֹּ֥ל  falls 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
מֵהֶ֖ם  [any]  of  them 
Parse: Preposition-m, Pronoun, third person masculine plural
Root: הֵם 
Sense: they, these, the same, who.
אֲשֶׁ֧ר  whatever  [is] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
בְּתוֹכ֛וֹ  in  it 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
יִטְמָ֖א  shall  be  unclean 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: טָמֵא 
Sense: to be unclean, become unclean, become impure.
תִשְׁבֹּֽרוּ  you  shall  break 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: שָׁבוּר 
Sense: to break, break in pieces.